通过跨国网络日志研究中美加教师共同体的探究型教学实践

来源 :教师教育研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenrg210
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究叙述了三位来自中国、美国、加拿大的高校教师通过自我研究(self-study)和记录在线网络日志的方法,探讨探究式教学实践的挑战与方法,提升自我教学质量和学术素养的生动故事.三位高校教师都关注如何培养学生进行团体探究型学习这一议题,为了解决在教学过程中的迷思和挑战,共同体成员进行了为期半年的在线日志反思.质性数据分析发现,能否成功实践探究型教学与中美加各国的文化教育情境密切相关.三国教师存在的普遍挑战是如何真正将教育理论转化于课堂教学之中,如何挑战并改变传统的教育观念.我们跨国共同体的经验能够指导中国教师的探究型教育实践,为想要增强国际交流合作、探寻教师共同体发展新途径的教育工作者提供有意义的借鉴模式.
其他文献
随着国家宏观经济调控,基础设施投资明显趋于稳定,使得中交一公局第六工程有限公司面临着极大的挑战.公司今后到底如何发展,怎么生存和做强,将是每个员工都应该考虑的问题.本
会议
2000年是世纪交替之年 ,也是“九五”计划的最后一年 ,我们即将进入新的世纪并实施我国经济社会发展的第三步战略目标。今后一段时期房地产市场工作能否做好 ,不仅关系到房地产市
期刊
在强化教师教育的实践环节中,教育见习对于促进师范生职业发展的作用是一项亟待探讨的重要命题.本研究采用现场实验法,对师范院校某师范专业大三年级的两个班级学生进行了为
【摘要】随着中国良好国际形象的不断提升,外宣翻译作为跨文化传播的方式已变的尤为重要。本研究从兰州市外宣翻译的现状出发,在跨文化传播的前提下切入外宣翻译研究,并探讨跨文化文本分层重构体系,从而创建更具可读性、可接受性的外宣媒介,便于中国乃至世界更好地了解“新兰州”。  【关键词】跨文化传播 外宣翻译 文本重构  随着中国良好国际形象的不断提升,外宣翻译作为跨文化传播的方式已变的尤为重要。本文主要针对
经过国际权威认证机构严格的正式审核 ,北京城市热点资讯有限公司于 2 0 0 3年 4月底顺利通过ISO90 0 1(2 0 0 0版 )国际质量体系认证 ,成为国内宽带计费领域率先通过ISO90 0
语文辅导撼枕的涛声惊破晓梦,我起身推开房门。时值明治二十九年十一月四日拂晓,身处铫子水明楼中,楼下就是太平洋。刚过凌晨四时,海上灰蒙蒙的,只是不时传来阵阵涛声。遥望
期刊
期刊
著名山水画家季观之先生,别名季育椿,现任中国美术家协会会员,辽宁美术家协会理事,辽宁省文联委员,辽宁中国画研究会顾问,鲁迅美术学院中国画系副教授。一九一五年生于山东
本文首先定义了公共交通网络(简称公交网络),然后讨论了公交网络路径存在的充分必要条件,在此基础上提出计算网络路径的算法,最后给出了一个计算实例。 In this paper, we f