论文部分内容阅读
“其实,疲劳不仅仅都是司机的错。”苏州金龙技术中心主任邱峰告诉记者,“很多时候,司机的疲劳是由于驾驶室的原因造成的。”这一点记者深有体会。当记者乘坐长途客车旅行的时候,经常会被从仪表盘上反射过来的刺眼阳光照得昏昏欲睡。乘客如此,司机在神经高度紧张的劳动状态下,疲劳也会随之而至。为了解决光线眩目的问题,苏州金龙对驾驶台上面的仪表罩进行调整,仪表罩的材料,变换更改安装的角度,改变屈光率进而降低阳光反射对于司机视线的影响。这样改动后,司机的
“In fact, fatigue is not only the driver’s fault.” Qiu Feng, director of Suzhou Jinlong Technology Center, told reporters: “In many cases, the driver’s fatigue is caused by the cause of the cab.” This reporter deeply understands. When journalists travel long coaches, they are often drowsy from the dazzling sun reflected from the dashboard. Passengers so, the driver in the highly nervous state of labor, fatigue will follow. In order to solve the problem of dazzling light, Suzhou Jinlong makes adjustments to the instrument cover above the driver’s desk. The material of the instrument cover changes and changes the installation angle so as to change the refractive index and thus reduce the influence of sunlight reflection on the driver’s line of sight. After this change, the driver’s