中小型景区旅游规划编制研究

来源 :旅游纵览(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:l541306072
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
经过30多年发展,当前大范围的旅游规划基本已告一段落,中小型景区规划渐成主体,在这样的发展形势下,各规划编制单位在规划过程中纷纷就中小型景区的规划要求进行了多样的编制创新,市场上出现了各类规划形式。本文通过对中小型景区旅游规划概念体系及编制要求的研究,结合市场发展实践,探索一种“三规合一”的综合性规划编制来专门应对中小型景区旅游规划,整合当前市场上各规划形式,完善规划编制体系,推动我国旅游规划工作进一步发展。 After more than 30 years of development, the current large-scale tourism planning has basically come to an end, small and medium-sized scenic spots planning has become the main body in such a development situation, the planning unit in the planning process have planning requirements for small and medium-sized scenic spots for a variety The preparation of innovation, there have been various types of planning on the market. Based on the research on the conceptual system and compilation requirements of tourism planning in small and medium-sized scenic spots, combined with the market development practice, this paper explores a “three rules and one” comprehensive planning to deal with the tourism planning of small and medium-sized scenic spots, and integrates the current market Various forms of planning, improve the planning system, and promote the further development of tourism planning in China.
其他文献
在第十届上海国际电影节上,针对中国电影产业最大软肋的“电影增值”话题引起了每个人的特别关注。有专家谈到,在当代美国电影市场,电影业超过收入的2/3是来自于电影的增值部
水钙芒硝和盐镁芒硝天然矿物的发现,丰富了我国新的矿种类型。虽然目前尚不能直接为工业部门利用,但其生成条件、元素组成、化学物理特性等,对寻找和了解盐类矿床,尤其是钾盐
英文商标汉译任晓峰外来语是异文化的使者,是汉语同其他民族语言相互接触的产物。汉语吸收外来语可以追溯到汉语形成时期,此后一直如缕不绝。在长期引入外来语的实践过程中,逐渐
本文根据现场实际测井资料,结合体积模型,将粉砂岩按硬、中、软三种刚性情况进行泥质伴生水的含量分析,进而用双水交会法确定储集层的含油性,并结合对生产能力的估测,进行综
从有机生油理论来看,温度和热梯度是有机质向石油转化的主要条件。在生油母质的转化过程中,热催化分解是重要的机理。因此,温度和热梯度是颇为重要的。本文用目前世界特大油
利用旧坑道或开采坑道的水文地质资料,在相似的矿床水文地质条件下,对将来开采坑道湧水量的比拟,可视为较可靠的方法;有时不布置专门性的水文地质试验工作(如抽水、注水等),
F.Basolo教授是美国化学会前任主席,他撰写的1985、1986年无机化学重要事件已分别刊登在1987、1988年美国“科学与未来年鉴”(Yearbook of Sciences and theFuture)上,1987年
序言 1950年春,作者与叶连俊、秦鼐、刘鸿允等同志参加了东北地质矿产的调查工作,于辽东(今改辽宁)临江大栗子区见到发育较良好的接触变质现象。同年秋,曾对该区岩石比较系
稀土金属Nd溶入NdCl_3熔盐中造成的冰点下降表明,Nd在NdCl_3熔盐中可能形成二价离子Nd~(2+)。我们用量子化学计算也肯定了这种可能性。我们以前的工作曾证明,金属溶入熔盐中
本文针对海内外部分辞书将antithesis与汉语中的对偶互相释义的状况,从构成机制、功能作用和声律等方面说明了两者混同的原因,并揭示出两者的根本差异