论文部分内容阅读
从19世纪末一直到20世纪,在欧洲许多国家的艺术家和作家的工作室里都挂着一名年轻女子的脸模。她美丽的脸蛋上带着安详而恬静的微笑,给不少著名文学家和艺术家带来了创作灵感,例如俄裔美国作家纳博科夫、奥地利德语诗人里尔克以及美国摄影家曼·雷等。最终, 这名年轻女子的脸模成了急救心肺复苏训练的模型。但是这位女子究竟是谁呢?
本文作者、英国《卫报》记者安杰利克·克里莎菲斯曾经看见过一次这个女子模型。当时,她正躺在英格兰东南部的一个游泳池旁边,双眼紧闭,脸带微笑,等着人们将自己的嘴巴放到她那冰冷的薄嘴唇上,即给她进行人工呼吸。这一情景看起来似乎有点可怕。一群男女围着一个真人大小的心肺复苏训练模型,考虑如何处理她。这个模型的全名叫做“复苏安妮”,全世界已有数亿人“亲吻”过她,利用她来学习嘴对嘴的人工复苏方法。学员们会询问:“安妮,你还好吗?你还好吗,安妮?”他们轻轻地摇晃着她的身躯,好像在检查患者是否有意识。
在1900年,英国作家理查德·拉·加利纳第一次出版了有关这张脸模的小说——《脸模的崇拜者》。在这篇小说中,一位年轻诗人带著这张脸模,远离人群独居在森林中的一座小木屋里。他曾听说,制作这张脸模的工人因为深深爱上了这个无名女子,最后选择了跳塞纳河自杀。而这位诗人对脸模的爱恋也使他失去了自己的家庭和女儿。
加利纳的文学构思为以后文学界对这位“溺水的蒙娜丽莎”的广泛迷恋奠定了基础。从第一次世界大战之后到第二次世界大战之前,在法国和德国等国家,许多人开始崇拜这个女人,她成了那个时代美丽的象征。作家们被她安详而恬静的微笑所吸引。法国哲学家和文学理论家莫里斯·布兰科特认为,她一定是“在非常幸福之际”死亡的。
1926年,这个无名女子终于有了自己的名字——人们把她称为“塞纳河的陌生女人”。热衷于调查陌生无名女子身份的赫莱娜·皮内特女士说:“从这以后,‘塞纳河的陌生女人’这个名字胜过了脸模本身,它激起了人们的想象力。” 2002年,在巴黎市的奥尔赛博物馆举办了一次死人脸模展览会。这个无名女子的脸模也是其中展品之一,而且成了大家关注的焦点。皮内特女士还为这个脸模写了一篇介绍文字。她说:“关于这位女子的事实太少了。每个作家都可以把自己的想象强加在她身上。”
小说家和诗人在作品中赋予了“塞纳河的陌生女人”各种不同的经历。德国女演员和小说家赫塔·保丽认为,这个女人是被恋人抛弃以后殉情自杀的。德国剧作家奥东·冯·霍瓦德认为,她是一个富有魅力、吸引男人的女子, 死前曾经目睹了一起发生在钟表店内的抢劫谋杀案。
在巴黎,人们也许可以在一个地方找出事情的真相。据说,为“塞纳河的陌生女人”制作脸模的工匠当年就在塞纳河左岸的洛伦齐家族制模铺工作。洛伦齐家族的后人克莱尔·福雷斯特女士说:“看看她丰满圆润的脸蛋和光滑细腻的皮肤。这个脸模一定不是从死人脸上搬下来的。那些从活人脸上搬下来的脸模细节非常清晰明了, 甚至可以透过眼睑看到下面的眼球好像在运动。‘塞纳河的陌生女人’的脸模就是这样。”
福雷斯特女士猜测,这个脸模可能是从一个制模工的女儿或一个年轻模特儿的脸上翻制下来的。她叹息道:“这样说我很抱歉。因为‘塞纳河的陌生女人’当时应该还活着。除此之外,我没有什么要说的。我唯一可以猜测的是,也许她是过了几年后才溺水死去的,但是我不能确定,我们永远也不会知道答案。”
在“复苏安妮”的历史中,“塞纳河的陌生女人”之谜被认为是最重要的。这似乎正是她所具有的持久魅力的关键。与达·芬奇的《蒙娜丽莎》和19世纪英国画家约翰·埃弗里特·米莱斯的《奥菲莉亚》一样,这个来自塞纳河的女子代表了理想中的美丽与纯洁。假如这名陌生女子活了很久而且过得很幸福快乐,那么,她知道自己年青时的美丽形象很出名吗?也许知道,只不过她选择了永远躲在幕后。
本文作者、英国《卫报》记者安杰利克·克里莎菲斯曾经看见过一次这个女子模型。当时,她正躺在英格兰东南部的一个游泳池旁边,双眼紧闭,脸带微笑,等着人们将自己的嘴巴放到她那冰冷的薄嘴唇上,即给她进行人工呼吸。这一情景看起来似乎有点可怕。一群男女围着一个真人大小的心肺复苏训练模型,考虑如何处理她。这个模型的全名叫做“复苏安妮”,全世界已有数亿人“亲吻”过她,利用她来学习嘴对嘴的人工复苏方法。学员们会询问:“安妮,你还好吗?你还好吗,安妮?”他们轻轻地摇晃着她的身躯,好像在检查患者是否有意识。
在1900年,英国作家理查德·拉·加利纳第一次出版了有关这张脸模的小说——《脸模的崇拜者》。在这篇小说中,一位年轻诗人带著这张脸模,远离人群独居在森林中的一座小木屋里。他曾听说,制作这张脸模的工人因为深深爱上了这个无名女子,最后选择了跳塞纳河自杀。而这位诗人对脸模的爱恋也使他失去了自己的家庭和女儿。
加利纳的文学构思为以后文学界对这位“溺水的蒙娜丽莎”的广泛迷恋奠定了基础。从第一次世界大战之后到第二次世界大战之前,在法国和德国等国家,许多人开始崇拜这个女人,她成了那个时代美丽的象征。作家们被她安详而恬静的微笑所吸引。法国哲学家和文学理论家莫里斯·布兰科特认为,她一定是“在非常幸福之际”死亡的。
1926年,这个无名女子终于有了自己的名字——人们把她称为“塞纳河的陌生女人”。热衷于调查陌生无名女子身份的赫莱娜·皮内特女士说:“从这以后,‘塞纳河的陌生女人’这个名字胜过了脸模本身,它激起了人们的想象力。” 2002年,在巴黎市的奥尔赛博物馆举办了一次死人脸模展览会。这个无名女子的脸模也是其中展品之一,而且成了大家关注的焦点。皮内特女士还为这个脸模写了一篇介绍文字。她说:“关于这位女子的事实太少了。每个作家都可以把自己的想象强加在她身上。”
小说家和诗人在作品中赋予了“塞纳河的陌生女人”各种不同的经历。德国女演员和小说家赫塔·保丽认为,这个女人是被恋人抛弃以后殉情自杀的。德国剧作家奥东·冯·霍瓦德认为,她是一个富有魅力、吸引男人的女子, 死前曾经目睹了一起发生在钟表店内的抢劫谋杀案。
在巴黎,人们也许可以在一个地方找出事情的真相。据说,为“塞纳河的陌生女人”制作脸模的工匠当年就在塞纳河左岸的洛伦齐家族制模铺工作。洛伦齐家族的后人克莱尔·福雷斯特女士说:“看看她丰满圆润的脸蛋和光滑细腻的皮肤。这个脸模一定不是从死人脸上搬下来的。那些从活人脸上搬下来的脸模细节非常清晰明了, 甚至可以透过眼睑看到下面的眼球好像在运动。‘塞纳河的陌生女人’的脸模就是这样。”
福雷斯特女士猜测,这个脸模可能是从一个制模工的女儿或一个年轻模特儿的脸上翻制下来的。她叹息道:“这样说我很抱歉。因为‘塞纳河的陌生女人’当时应该还活着。除此之外,我没有什么要说的。我唯一可以猜测的是,也许她是过了几年后才溺水死去的,但是我不能确定,我们永远也不会知道答案。”
在“复苏安妮”的历史中,“塞纳河的陌生女人”之谜被认为是最重要的。这似乎正是她所具有的持久魅力的关键。与达·芬奇的《蒙娜丽莎》和19世纪英国画家约翰·埃弗里特·米莱斯的《奥菲莉亚》一样,这个来自塞纳河的女子代表了理想中的美丽与纯洁。假如这名陌生女子活了很久而且过得很幸福快乐,那么,她知道自己年青时的美丽形象很出名吗?也许知道,只不过她选择了永远躲在幕后。