山西吕梁袁家村条带状铁建造沉积相与沉积环境分析

来源 :岩石学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kuvincent
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
山西吕梁作为华北克拉通上条带状铁建造(BIF)的重要产区之一,位于华北中央构造带中。袁家村BIF分布于吕梁岚县袁家村一带,极有可能是华北克拉通内最为典型的Superior型BIF。与华北克拉通其他大多数BIF相比,袁家村BIF具有明显的差异性,其中包括它的形成时代(2.3~2.1Ga)、铁建造类型和低级变质程度(低绿片岩相)等。因此,研究袁家村BIF具有特殊的研究意义,可为探讨大氧化事件之后古海洋氧化还原状态以及国内Superior型BIF的成因提供研究基础。袁家村BIF产于吕梁群袁家村组变沉积岩系的下部,前人根据上覆和下伏含火山岩地层的时代,推测袁家村组的形成时代为2.3~2.1Ga。BIF整体产状陡倾,沿北北东-北东东向呈L形带状分布。依据原生矿物的共生组合及产出特征,可将BIF沉积相划分为氧化物相(60%)、硅酸盐相(30%)和碳酸盐相(10%)。氧化物相是本区BIF最主要的沉积相,主要矿物为赤铁矿、磁铁矿和石英,从而可进一步划分为赤铁矿(24%)和磁铁矿(36%)亚相;硅酸盐相BIF以大量硅酸盐矿物出现为特征,散布于研究区,主要矿物组成除了石英和磁铁矿之外,还有铁黑硬绿泥石、绿泥石、铁滑石、镁铁闪石和阳起石等。在与碳酸盐相BIF构成过渡相的BIF中,还可发现大量的铁白云石。而碳酸盐相主要矿物为菱铁矿、铁白云石和石英等,主要发育于研究区的南部。依据含铁岩系构造格局特点复原获得了原始沉积相分布略图,沉积相主要呈南北向延展,自东向西显示出相变规律,西边为碳酸盐相,东边为氧化物相,其间是过渡的硅酸盐相。通过袁家村BIF的岩相学和含铁矿物化学成分的研究,可大致推测原始沉积的矿物组成为无定形硅胶、水铁矿、与铁蛇纹石和黑硬绿泥石组成类似的铁硅酸盐凝胶、富Al的粘土碎屑和含铁、镁、钙的碳酸盐软泥。这些沉积物在随后的成岩期和绿片岩相的区域变质作用下发生矿物之间的相互转变。BIF中主要含铁矿物的PO-P-Eh 2CO2和pH相关图解说明除了赤铁矿之外,其他矿物均是在较低氧逸度环境中形成的,且所有矿物共存的水体系为中性到弱碱性。袁家村BIF氧化物相中发育豆粒、内碎屑结构和板状交错层理等原始沉积构造,指示氧化相部分是在相对高能的浅水环境下沉积的。但BIF大部分应该形成于浪基面以下(>200m)较为深水的环境中,沉淀可能同时发生于上部氧化和下部还原的水体之中,由于还原弱酸性的深部富铁海水在海侵的过程中上升到浅部相对氧化和弱碱性的浅水环境中,因为Eh、pH及氧逸度等物化条件的骤然变化,最终导致铁质的沉淀和沉积相自上而下的变化。
其他文献
目的:探讨脊髓损伤患者并发下肢静脉血栓的护理措施。方法:对患者进行肢体护理,饮食护理,功能锻炼及心理护理干预。结果:脊髓损伤患者180例并发静脉血栓16例,经精心治疗护理,
人工成本管理是企业管理系统的一个重要子系统,加强人工成本管理是现阶段国有企业调整经营管理理念、增强市场核心竞争能力以及促进经济效益稳步增长的重要管理方法。本文运
<正>美联储前主席本-伯南克(Ben Bernanke)在世界商业论坛(World Business Forum)上表示,自己看好目前中国的转型策略,中国只有放弃严重依靠出口的经济形态,才能继续健康发展
目的:探究高血压脑出血患者围术期综合护理质量中采用优质护理理念的临床效果。方法:选取笔者所在医院神经外科2014年2月-2016年2月收治的62例高血压脑出血患者,并采用抽签的
目的:分析中医针灸推拿用于肩关节周围炎治疗的临床效果。方法:随机抽取2014年3月至2015年1月期间收治入院肩关节周围炎患者62例,按照治疗方法不同分为针灸组和综合组,每组患
目的:分析对儿科呼吸系统反复感染的治疗效果。方法:研究对象选取本院儿科2011年8月至2013年7月收治的80例呼吸系统反复感染患儿,随机方法分组。对照组患儿接受抗感染、吸氧
<正>今年4月在昆明举行的"中国眼镜行业青年才俊论坛"上,有才俊提出:现在是"把眼镜做到消费者心智中去"的时候了。这一观点得到许多才俊的赞同和响应。那么,需要消费
随着英语全球化进程,中国英语研究引起了越来越多的关注。经过近30年的发展,人们对于中国英语的形式、地位、作用以及人们的语言态度从不同角度进行了研究。针对中国英语研究
言说是在行为环境中以示能性为基础的意向归属行为。示能性是使得主体能够做出某种意向性行为的可能性。示能性是事物的物理属性在主体认知官能之反映,它既不是客观的,也不是
"中国英语"从上世纪提出至今,已经发生了重大变化,在英语词汇中,"中国英语"的数量由小变大,研究"中国英语"的学者也由少变多。同时,对"中国英语"的争论也愈演愈烈,对其理解也