论文部分内容阅读
海上丝绸之路,是由中国的泉州、广州等海港到达沿海地区——朝鲜、日本、东南亚、南亚、西亚、北非和东非之间的海路。它形成于秦汉,发展于三国隋朝,繁荣于唐宋,转变于明清,是中西方经贸、文明交流的大通道。新航路开辟后,西方商人、传教士、艺术家、科学家通过海上丝路到达澳门口岸。意大利传教士利玛窦在中国度过后半生,教没传出名堂,却让中国人用上了自鸣钟,见识了地球是圆的。1606年冬,明朝学者徐光启每天都和利玛窦交流到深夜,合作翻译欧几里得的《几何原本》。利玛窦负责教授书中内容,而
The maritime Silk Road is a sea route between the coasts of China, including Quanzhou and Guangzhou, reaching the coast - North Korea, Japan, Southeast Asia, South Asia, West Asia, North Africa and East Africa. It was formed in the Qin and Han dynasties, developed in the Sui Dynasty of the Three Kingdoms, prospered in the Tang and Song dynasties, and changed into the Ming and Qing dynasties. It is a major thoroughfare for economic, trade and civilizational exchanges between China and the West. After the opening of the new route, Western merchants, missionaries, artists and scientists reached the port of Macau by sea. Italian missionary Matteo Ricci spent the second half of his life in China, teaching did not spread the famous, let the Chinese people use their own chimes, see the earth is round. In the winter of 1606, the Ming Dynasty scholar Xu Guangqi communicated with Matteo Ricci to the night every day to jointly translate Euclid’s “original geometry.” Ricci is responsible for teaching the book, and