论文部分内容阅读
中国贵州茅台酒厂,(集团)有限责任公司总经理袁仁国认为:“名牌背后是文化”已经成为越来越多企业家的共识,从卖酒到卖文化也就成为大势所趋,必将成为未来白酒市场的独特景观面对竞争激烈的白酒市场,袁仁国在思考:茅台酒从1915年一举夺得巴拿马万国博览会金奖和世界名酒第二名开始,茅台酒之所以一路挺进,创下“外运五洲万人尝”的辉煌,除了由于她超凡脱俗的品质外,最根本之处,还因为其拥有悠久的历史和深厚的文化内涵。他认为,只有民族的、才是世界的;只有将传统的中国文化与现代时尚的“国酒业”结合起来,才是跨世纪的。他发誓要实现自己的理想,与中国白酒企业携手共进——
Yuan Renguo, general manager of China’s Guizhou Maotai Liquor Factory (Group) Co., Ltd., believes that “behind brand names is culture” has become a consensus among more and more entrepreneurs. From selling alcohol to selling culture, it has become a general trend and will surely become The unique landscape of the liquor market in the future In the face of the highly competitive liquor market, Yuan Renguo is thinking: Maotai wine won the gold medal of the Panamanian International Exposition and the world famous wine from the second place in 1915, and the reason why Maotai wine has been advancing all the way to create a “Sinotrans” The brilliance of the people in the continent is not only because of her extraordinary qualities, but also because of its long history and profound cultural connotations. He believes that only the nationality is the world; only the combination of traditional Chinese culture with the modern and stylish “national wine industry ” is a cross-century. He vowed to realize his ideals and work hand in hand with Chinese liquor companies.