论文部分内容阅读
近期,随着楼市的升温,商品房的买卖量显著增加。据报道,杭州、上海等多个城市楼市发高烧,出现市民“裹被”排队买房的现象。目前,北京也不例外,二手房交易量显著上升,上段时间清冷的中介公司又开始活跃起来,小区内看房的人络绎不绝。相较于新房,二手房买卖过程中因为买卖双方各种原因的存在,导致双方对簿公堂的事件屡见不鲜。为了引导消费者理性购房,买卖双双按约履行,双方在交易过程中能够更好地维护自己的合法权益,北京市房
Recently, with the warming of the property market, the sales volume of commercial housing has increased significantly. It is reported that Hangzhou, Shanghai and other cities in the property market fever, there Citizens “wrapped ” line up to buy a house phenomenon. At present, Beijing is no exception, the volume of second-hand housing transactions increased significantly, the last time the cold intermediary companies began to get active again, the district showings in an endless stream. Compared to the new house, the sale and purchase of second-hand housing because of the existence of a variety of reasons for both buyers and sellers, leading to both parties to court events are not uncommon. In order to guide consumers rational purchase, both the sale and purchase by the performance of the contract, the two sides in the transaction process can better safeguard their legitimate rights and interests,