论文部分内容阅读
2012年7月21日,北京市气象台发布了自2005年建立天气预警制度以来的第一个暴雨橙色预警,一场持续超过20小时的降雨席卷了北京城。暴雨中,北京市公安局向阳路派出所所长李方洪在救助被困群众时,被一根落入水中的电线击倒,不幸牺牲。这场61年来(1951年以来)最大的暴雨不仅是对城市应急排险能力的考验,更是对人们精神上的一次洗礼。在暴雨面前,政府职能部门积极行动,官民互助,人们守望相助。面对被淹在立交桥下的车辆,一名警察对人
On July 21, 2012, Beijing Meteorological Observatory released the first rainstorm orange warning since the establishment of the weather warning system in 2005, and a rainfall lasting more than 20 hours swept through Beijing. In the torrential rain, Li Fanghong, director of the Xiangyang Road police station in Beijing’s Public Security Bureau, was knocked down by a wire that fell into the water when he was helping the trapped people. Unfortunately, it was sacrificed. The biggest rainstorm in 61 years (since 1951) is not only a test of the emergency rescue capabilities of cities but also a spiritual baptism for the people. In the face of heavy rains, government departments actively act, officials and civilians mutual aid, people watch for help. In the face of flooded vehicles over the underpass, a police officer