论文部分内容阅读
里约奥运会在全世界关注的目光中大幕落下,然而在赛场之外关于奥运会举办价值的争论却仍未停息。投入与产出的巨大反差,让批评者甚至用“灾难”和“噩梦”等词汇描述奥运会对举办地乃至举办国造成的财政和经济危机,这一切似乎都在重现1984年之前奥运会沦为诸多国家“烫手山芋”的尴尬历史。同样,各界也在期待一个类似洛杉矶的“救世主”力挽颓势,能够突破奥运经济逐步固化的卖转播权、企业赞助、门票销售等商业模式,并且在与奥运相
The Olympic Games in the eyes of the world attention falls in the curtain, however, outside the stadium about the value of the Olympic Games controversy has not stopped. The great contrast between input and output makes critics even describe the financial and economic crisis caused by the Olympic Games to host countries and even host countries with the words “disaster” and “nightmare,” all of which seem to be reproducing before 1984 Olympic Games has become a lot of countries “hot potato ” embarrassing history. Similarly, people from all walks of life are also looking forward to a Los Angeles-like “savior” to pull the tide, to break through the gradual consolidation of the Olympic economy selling rights, corporate sponsorship, ticket sales and other business models, and with the Olympic phase