论文部分内容阅读
考古代方书,有关相反配伍方法的记载不少,但是论述最早的还是《金匮要略》。本文特从《金匮要略》来谈相反的配伍方法.以与同道研讨。 一、桂枝芍药知母汤:“诸肢节疼痛,身体魁羸,脚肿如脱,头眩短气,温温欲吐,桂枝芍药知母汤主之”。病因风寒湿外袭,渐次化热伤阴。治疗用药困难,如用温经散寒解痛,则阴愈伤,热愈不解;如用清热滋阴,则寒更甚,痛愈剧。必须温经散寒、清热养阴并用,达到解痛不助热伤阴,清热不助寒生痛的目的。故用桂枝芍药知母汤祛风除湿,温经散寒,清热滋阴。方中用桂枝、麻黄祛风通阳,驸子温经止痛,白术、防风祛风除湿,知母、
Archaeological generation books, there are many records about the opposite compatibility methods, but the earliest discussion is “Golden Chamber”. This article from the “Golden Chamber” to talk about the opposite compatibility method. In order to discuss with fellow practitioners. First, Guizhi Chinese herbal medicine Tomomi soup: “All limbs pain, burly body, swollen feet, such as off, short-shouldered breath, warm temperature vomiting, Guizhi Shaoyao Zhimu Tang main.” Cause of wind and damp attack, gradually heat injury Yin. Treatment of medication difficulties, such as the use of warm dispelling the cold to relieve pain, Yin Yin wounds, heat more incomprehensible; such as with heat and nourishing yin, the cold is even worse, pain after the drama. Must be warmed by cold, heat and nourishing yin and use, to achieve pain does not help heat injury Yin, heat does not help the purpose of cold pain. Therefore, the use of Guizhi Shaoyao Zhimu Tang Qufeng dehumidification, warming by the cold, heat and nourishing Yin. The use of cassia twigs, ephedra, feng yang, wolfberry fruit, warming the pain, Atractylodes, anti-wind hurricane dehumidification, Anemarrhena,