关联理论视角中的《红楼梦》宗教词汇翻译——以杨宪益和戴乃迭译本为例

来源 :湘潭师范学院学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xmyone1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
宗教与文化密不可分。民族文化之间的差异是造成翻译障碍的一个重要因素。从关联理论的角度出发,通过对杨宪益《红楼梦》英译本中部分代表性宗教词汇的翻译策略及技巧进行了探讨,从而证实了关联翻译理论的有效性。
其他文献
英国作家丹尼尔·笛福的《鲁滨孙漂流记》问世于1719年,在此后的近300年间,它被翻译成多种语言,贴上了多个标签。或许它一开始只是一部探险小说,但今天,我们已经不能简单地将
本文从社会、传播、个人三个层面对有声语言大众传播的话语责任进行了探讨,并理析出了确立和承担话语责任的两个基点:立足于大众传播的性质和任务,立足于主体的认识和创造。文章
从学习简单的写话过渡到学习完整的习作,三年级学生会经历一次跨越式的心理和能力要求方面的变化。面对学生出现的“不想写”“不会写”导致“畏惧写”的心理,教师如何才能让中
部编义务教育语文教科书(简称"部编教材")三年级上册第八单元共安排了3篇精读课文和1篇略读课文。其中,《司马光》是小学阶段的第一篇文言文,文章语言朴实,用词简洁,为学生进
本文对1982年以来我国东部海域登陆再发展台风进行统计分析,选取其中15个个例进行对比分析,根据其移动路径和增强幅度分为3类,研究表明:台风如果移向东北方向则再发展较弱,而向北
为研究对中国台湾以东海域黑潮路径及其变化,本文基于法国空间局AVISO中心提供的1993--2015年的卫星遥感海表流场逐日资料,对121°-125°E,22.4°-25°N海域黑潮
在高校学籍管理中落实以人为本理念任重而道远。更新学籍管理观念、创新学籍管理制度、优化学籍管理队伍是高校学籍管理中落实以人为本理念的主要途径。应该始终不渝地把以人
童话最初是从民间孕育发展起来的。质朴、幻想、诗意、幽默……这些特质来自民间,后来的童话整理者和写作者们,如格林兄弟、安徒生、王尔德等,都以自己的智慧和才情,呵护和培育着
当前我国企业诚信缺失日益严重,扰乱了市场经济的正常秩序,影响了企业本身的扩大发展.企业诚信缺失的原因是多方面的,它决定了企业诚信机制的建立是一个系统工程,需要企业、
为研究东海区厚壳贻贝(Mytilus coruscus)遗传多样性,以厚壳贻贝F mtDNA D-loop为标记,对浙江省舟山嵊山岛、宁波渔山岛、温州南麂岛、福建省宁德湾和莆田南日岛五个海区的厚