论文部分内容阅读
中国经济必须进入一个以牺牲速度来获取效益突破的重大调整机遇期,实际上中国经济的“被转型”从GDP增速目标降为7%就可见一斑。什么是中国经济未来五年的主旋律?“转型”成为今年全国“两会”期间被代表、委员们提及最多的词汇。经济危机的阴影虽然已渐渐散去,但是经济情况依然复杂多变,世界经济的主要矛盾和问题并未完全消除。作为“十二五”开局之年,中国
China’s economy must enter a period of major adjustment opportunities at a sacrificial speed to achieve breakthroughs in efficiency. In fact, the “transition” of China’s economy is reduced from the target of GDP growth to 7%. What is the theme of China’s economy in the next five years? “Transition” has become the most commonly cited term for members and members during this year’s national “two sessions.” Although the shadow of the economic crisis has gradually dissipated, the economic situation is still complex and volatile. The major contradictions and problems in the world economy have not been completely eliminated. As the “second five ” the first year, China