论文部分内容阅读
我独自一人,在水深四十英尺处潜水。我很清楚自己实在不应该—个人下水,但我当时自信满满,心想冒个险也无妨。直到胃痉挛的那—刹那,我才明白自己是多么愚蠢。我试着解开装着铅块的腰带,但是因为身体弯曲得太厉害,以至于始终解不开来。我逐渐地往下沉,心中越来越慌乱而动弹不得。看着我的手表,我知道时间不多了,氧气只够我支撑几分钟,我试着按摩腹部,但没有用。那一刻我心想,我不能就这样走啊!我还有那么多事情要做,7
I am alone, diving at forty feet of water. I am well aware that I really should not - personally into the water, but I was full of confidence, I thought it would take any risk. Until the stomach cramps that moment, I understand how stupid it is. I tried to unravel the belt of a lead block, but because the body bent too much, I could not get it all the time. I gradually sink, my heart more and more confused and could not move. Looking at my watch, I knew it was running out of time. Oxygen was only enough for me to support for a few minutes. I tried to massage the abdomen but it did not work. At that moment I thought, I can not go that way! I still have so many things to do, 7