论文部分内容阅读
日本投降后,南京政府将日本华北派遣军第一方面军司令官——日军在山西的最高军事指挥官——澄田睐四郎(陆军中将,东京人)列入战犯名单,并要求阎锡山将其送交南京受审.但在阎锡山的庇护下,以澄田为首的一伙战争罪犯都被留在山西捧之为上宾,给予礼遇.作为这伙战犯的办事机构,由日军第一军参谋部的一些成员,原参谋长山冈道武(战犯,陆军少将,名古屋人)为首,还有野心勃勃、“残留”运动的策划者岩田清一(战犯,原第一军参谋,陆军少佐,京都人)等组成了“第一军世话部”(即第一军服务部).不久,第一军世话部根据南京日军联络总部的指示,改称为“太原日本联络班”,受南京总部的指挥.于是,这个专门为残留日军高级干部服务的班子,便披上了合法的外衣.
After the Japanese surrender, the Nanjing government included the commander of the First Front Army of the Forces of North China in Japan, the Supreme Commander of the Japanese Army in Shanxi, Cheng Shilai Shiro (Lieutenant General, Tokyo) into the list of war criminals and asked Yan Xishan Sent to Nanjing for trial, but under the auspices of Yan Xishan, a group of war criminals led by Cheng Tian were all left in Shanxi as honored guests and given courtesy as the handling agencies of this group of war criminals. (Former war chief, army chief, army chief, Kyoto Prefecture), chief of staff of the prefectural military commander Yamaguchi Daido (war criminal, Major General, Nagoya) and ambitious “residual” ), Composed of the “First Military World Department” (ie, First Military Service Department.) Soon, the First Military World Affairs Department under the instructions of the Nanjing Japanese Liaison Headquarters, renamed the “Taiyuan Japan contact class” by the Nanjing headquarters Therefore, this special service for the top Japanese military cadres, they put on a legal coat.