论文部分内容阅读
国际奥委会决定从1936年柏林奥运会起在开幕式固定点燃“奥林匹克圣火”仪式以来,发生了几则趣事。圣火熄灭用打火机重燃从奥运会开幕式开始点燃“圣火”这一仪式后有个传统规定,就是圣火点燃即大会开始,圣火熄灭则大会闭幕。但1976年在加拿大蒙特利尔举行的第21届奥运会上,离闭幕还有5天的时候一场暴雨淋灭圣火。场地监督布歇尔急中生智,用自己的打火机把圣火重新点燃。这一做法,却惹来众多非议:有人认为火种不是圣火火种,已失去意义;也有人说他用心不良,想把那个点燃火炬的打火机卖高价。后来奥运会圣火委员会主席用会场的小火种再点燃一次,此事才告平息,而布歇尔被指责为无知。
Since the 1936 Berlin Olympic Games, the International Olympic Committee decided that several interesting things happened since the opening ceremonies of “Olympic flame” at the opening ceremony. The flame extinguished with a lighter to rekindle From the opening ceremony of the Olympic Games to light “Holy Fire ” after the ceremony there is a traditional requirement that the torch lit that the General Assembly, the flame extinction of the General Assembly closed. However, at the 21st Olympic Games held in Montreal, Canada, in 1976, there was a torrential rain that extinguished the torch five days before the closing ceremony. Site supervision Bushel Jizhongshengzhi, with their own lighters to re-ignite the flame. This approach has provoked numerous criticisms: Some people think that the fire is not a torch of fire, which has lost its meaning. Some people say that he was not well-intentioned and would like to sell the torch lighters selling high prices. Later, when the chairman of the Olympic Torch Committee rekindled it with a small flame of the venue, the matter was settled and Boucher was accused of ignorance.