论文部分内容阅读
那时还很年轻,年轻得像刚抽出的刺苔,刺苔上也长有刺,但却因刺嫩是软的,刺苔在风中摇曳,那紫红的刺叶才长出,遮不住那硕肥的苔茎。第一次见花红,花红就像那枝刺苔,嫩嫩的很诱人。在我们乡下,都很喜欢折下那才抽出的刺苔,把嫩刺抹去,枝叶剔去,剥去那紫红的苔皮,然后小节小节地咬下来,细细地嚼,有股清香,又有点苦涩,但随之是满嘴的山野情趣。见到花红,就有这类的冲动,但那时很年轻,好像才十几岁,懵懵懂懂的。记得那时还是生产队,生产队以自然村寨为单位,我们寨子就是一个生产队,寨子很
It was young at that time, young, just like a stinging moss that had just been taken out, and had long thorns on the stinging moss, but it was soft because it was tender, and the stinging moss swayed in the wind. Live that tall fat moss stem. The first time you see bonuses, bonus is like that sticks, tender and very attractive. In our country, we all like to get rid of the stinging moss that was just extracted, and to remove the tender thorns, the branches and leaves are removed, the purplish red moss is stripped, and then the sections are bitten down, chewed delicately, A bit bitter, but then full of mouth mountain fun. See bonus, there is such an impulse, but at that time very young, as if only teens, stupid understand. I remember at that time or production team, the production team to the natural village as a unit, our stockade is a production team, stockade is very