论文部分内容阅读
本文运用语料库方法研究中国英专学生在作文中使用语篇逻辑纽带的情况。研究结果表明:(1)英专学生比本族语者在总量上存在过多使用逻辑纽带的现象。从分类上看,英专学生在列举和顺序、概括总结类逻辑纽带上与本族语者差异十分显著,存在超用现象。在同一类别的具体逻辑连接词上,英专学生和本族语者在选词倾向性上存在差异;(2)在不同文体的作文中,英专学生使用逻辑纽带差异明显,在说明文中使用的总量最多。在同一类别逻辑纽带的具体连接词上,各文体之间存在差异;(3)四个年级学生在逻辑纽带使用的总量、具体类别和具体连接词的选择倾向性上差异不明显,说明英专学生在逻辑纽带的习得上变化不大。
This article uses the corpus method to study the use of discourse logical ties in Chinese college students. The results show that: (1) There is a phenomenon that there is too much logical tie in the total number of English majors over Native speakers. From the classification point of view, college students in the enumeration and order, summarize the logical link with the class of native speakers is very significant difference, there is the phenomenon of over-use. In the same category of specific logical connectives, English majors and native speakers have differences in word preference. (2) In the different styles of writing, the differences of logic of using English majors are obvious and are used in the explanation The total amount of. (3) There is no obvious difference in the choice of specific categories and concrete connectives between the four grades in the use of logical ties Students in the logic of learning little change.