论文部分内容阅读
商务人士在社交中一些不经意的细节行为,往往因小失大,造成不必要的损失,更麻烦的是,细节常常是无意识的,让人无法估计其带来的困境。孔子曰:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”但是,我们还是时不时会遭遇一些细小的、令人心情烦躁的失礼行为。这些行为破坏力极强,常常让原本毫无缺憾的过程变得结局难测。关键词:小动作、无意识、难纠正、坏结果小动作:一些失礼的行为都是看起来再平常不过的事情,但出现在社交场合,就会变成不尊重人、不雅观及令对方不快的不文明行为。无意识:这些令人难堪的小型失礼行为都是在自我没有意识的情况下发生的,对于本人来说,这已经是一种习以为常的行为,因此,也很难让他意识到这对于周边人能有多大的影响。
Business people in social some inadvertent details of behavior, often due to minor loss, resulting in unnecessary losses, more troublesome is that the details are often unconscious, people can not estimate the plight. Confucius said: “However, we still occasionally encounter some small, annoying impolite behavior.” Destructive power of these acts, often make the original process without any defects unpredictable outcome. Keywords: Tricky, Unconscious, Hard to Correct, Bad Results Trick: Some rude behaviors are things that seem commonplace, but when they occur on social occasions, they become disrespectful, unsightly and unpleasant. Civilized behavior. Unconsciousness: These embarrassing, small forms of rudeness occur in the absence of self-awareness. For myself, this is already a common practice, so it is hard to keep him aware of what this means for the people around him How much impact?