论文部分内容阅读
2015年7月1日,全国人大常委会授权最高人民检察院在全国十三个省市区开展检察机关提起公益诉讼试点工作(以下简称“试点”)。根据这一授权,最高人民检察院制定了“检察机关提起公益诉讼试点方案”(以下简称“试点方案”),明确了检察机关提起公益诉讼的具体要求。在行政公益诉讼方面,“试点方案”决定:“试点期间,重点是对生态环境和
On July 1, 2015, the NPC Standing Committee authorized the Supreme People’s Procuratorate to launch a pilot program of public interest litigation initiated by the procuratorial organs in 13 provinces and municipalities across the country (hereinafter referred to as the ”pilot“). Pursuant to this mandate, the Supreme People’s Procuratorate has formulated the ”Pilot Program of Public Prosecutions Litigated by Procuratorial Organizations“ (hereinafter referred to as the ”Pilot Scheme“), specifying the specific requirements for prosecution instituting public interest litigation. In administrative public interest litigation, the ”pilot program“ decided: ”During the pilot period, the focus was on the ecological environment and