瓯语语汇中语义层面的变调构词

来源 :社会科学战线 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangbingcug
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
瓯语是南部吴语的一支,是指温州地区各县市的温州话。各县市的温州话语义大致相同,语音略有不同。本文所记的音是乐清市虹桥镇的音。语汇是语言里语的总汇。温端政先生把“语”定义为“由词和词组合成的、结构相对固定的、具有多种功能的叙述性语言单位”。
其他文献
构建社会主义和谐社会可以从多角度进行审视。就实践论视阈而言,马克思主义实践论为构建社会主义和谐社会提供了科学的理论基础和方法论指导,社会主义和谐社会的提出和建设具有历史必然性和客观规律性。人类在长期社会实践活动中形成的“仁者爱人”、“和而不同”、“美美与共”、“共同体主义”等实践思想精华,为构建社会主义和谐社会提供了丰富的思想资源;
期刊
文化对话是文化交流的重要途径,可以作为一种化解国际舞台潜在矛盾的手段。文化是生活中传达身份和定位意义的继承体系,其核心是价值体系。跨文化对话是一种理解他者的诠释学尝试,要做到不同文化的相互理解是困难的,因此我们要从文化对话的方法论研究出发,要关注参与对话双方的关系、不同历史经历、作为一种文化身份的象征、种族中心主义态度等问题。其中最为重要的是对我们自身标准的历史反思与自觉、了解对方文化的各方面及其价值体系的逻辑、寻求共同理念、向对方持开放态度。
《基督教经典译丛》是一项很有意义的学术工程,谨对译丛总序作几点讨论。欧洲社会面貌是古希腊罗马文明的演进,是欧洲社会生产和经济关系发展的结果,不是基督教塑造了今日世界,而是社会经济生活塑造了今日基督教。世界文化具有多样性,多种世界宗教和民族宗教,都对当代世界的面貌产生了影响。基督教主要是欧洲人及其美澳洲后裔的宗教,不是“南方宗教”,更不是“普世宗教”。基督教的道德价值在欧洲宗教文化背景下起作用,中国传统文化的教化机制同基督教文化有根本的区别。
近代中国城市在西方的影响下开始发育,商业贸易逐渐取代政治军事而成为城市的主要功能,中国现代文学正是在城市进化的推动下发生的。商业化的城市不仅培育新文学创作的主体、受众以及现代的传播媒介,而且城市进化产生的城乡文明层次差距,也为新文学提供了独特的观察视角。
心理学理论创新离不开心理学方法论创新。要实现心理学理论的创新,须突破传统心理学方法论局限,实现心理学方法论边界与范畴的扩展。心理学方法论的扩展性探索意味着心理学观由科学主义实证观向多元文化心理观转向、研究对象边界和内涵拓伸、研究方式多元化、研究主体生存方式转换等,继而推动和引领心理学理论不断演变与传承。
马克思主义中国化必须实现马克思主义基本原理同中国实践、中国历史、中国文化的结合,亦即进入我们的手足、血脉和心灵,是全方位的整体融合。
综观胡适一生的学术活动,他用力最深影响最大的还是所谓的“科学方法”,重视方法也是胡适实验主义的一个最大特点。余英时先生在《中国近代思想史上的胡适》中所说:“胡适思想中有一种非常明显的化约论倾向,他把一切学术思想以至整个文化都化约为方法,
《思恩太守年谱》也题《富察敦崇礼臣年谱》6卷,由富察敦崇本人所订。由于年谱主人(也即作者)出生于满清仕宦家族,又身为光绪朝内臣多年,所记内容与国事息息相关,涉及人物也至关重要,
一、中国银行业监管的发展及现状脱胎于计划经济体制的中国银行业带有明显的“大一统”计划色彩,改革开放前,只有中国人民银行一家银行,中央银行和专业银行业务混于一体,职能单一,不能适应发展商品经济的需要。