俄语同义句型的四种差别

来源 :外国语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kf_haiyang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 在现代语言学著作中,句法同义现象颇受重视。转换语法,功能语法,句法语义学等等,都离不开同义句型。同义句型和同义词一样,实际上往往不完全同义。说两个句型同义,并不是说它们没有差别。下面根据在学习俄语过程中遇到的一些现象,谈谈同义句型的四种差别:语体差别,语气语调差别,句子重心差别,用词范围差别。
其他文献
2015年底掀起的“宝万之争”突显了我国现行保险监管体制中的种种积弊。监管者一味追求监管效率,缺乏对监管公平的应有关注;在监管实施中,行政处罚裁量权易受政策左右,过于追
目的 根据2011年国际肺癌研究协会、美国胸科学会和欧洲呼吸学会发布的肺腺癌国际多学科分类(简称新分类)标准,评估新分类法与EGFR突变之间的相关性。方法 收集2010~2012年肺腺
<正> 一实践证明,英语注释读物是我国学生学习英语的良师益友。近半个多世纪以来,我国出版了大量的英语注释读物。早在20年代,商务印书馆、中华书局和世界书局就陆续出版了英语《天方夜谭》、《威克斐牧师传》、《鲁滨孙飘流记》等注释读物多种,对当时的读书界影响很大。老一辈的学者,如吕叔湘、钱歌川、葛传椝、伍蠡甫等,都从事过此项注释的工作。但他们当时所选注的大都是英语原著的全文,因而难度较大,即使句诠字释,低年级的学生仍然不易看懂。
目的观察Smad4与p53在非小细胞肺癌(non-small cell lung cancer,NSCLC)组织中的表达情况,探讨其与NSCLC各种临床病理特征间的关系。方法应用免疫组化SP法检测150例NSCLC组织及
<正> 西班牙语语法中的“diminutivo”一词,中文译为指小词。以往通用的西班牙皇家语言学院编写的语法指出:名词、形容词以及某些副动词、过去分词和副词,通过改变词尾缩减了原始词的含义,构成指小词。一九七四年新版的语法,由于全书体系上作了根本的变动,没有把指小词作为专条列入,仅在“后缀”一节中附带地论及。应当说,指小词在西班牙语语法中并不处于显要的位置,然而从语言研究角度来看,指小词却是西班牙语中一种特有的现象,它所包含的概念和表达的情感远远超出“指小”的范围,有必要加以分析和探讨。
<正> 西班牙语表达强调语气的语言手段十分丰富,但也不外乎语调、语汇和句式三种。其中,语调的表现力最强,因为它拥有节奏、音调、重读、停顿等多种手段,善于表现复杂、细腻的思想感情,其语气的变化很容易为谈话的对方所领会。语汇的表现力虽不及语调,但是语汇的数量大,搭配灵活,而且又有具体的词语作语气的标志,所以也不难为谈话对方所注意。唯有句式的变化往往容易被忽略,这主要是由于西语的语序比较自由,相对地说,句式的变化显得不太突出。尤其在初学阶段,学员一般从单词出发,逐字逐字地进行理解或表达,考虑不到
目的探讨Toll样受体4、7、9(Toll—likereceptor-4、7、9,TLR4、7、9)蛋白在正常宫颈组织、宫颈上皮内瘤变(cervicalintra—epithelialneoplasia,CIN)组织和宫颈鳞癌(cervicalsquamo
<正> 在我国英语教学改革中,人们常常提到语法问题。中国人学英语到底要不要学语法?多数人主张要,中国人学英语不懂语法是不行的,但也有人主张不要,认为不学语法照样可以掌握英语,而且还可以更好地掌握。依我们看,这恐怕不是一个要不要的问题。人们学习母语,可以不必学语法,但是,中国人,特别是中国的成年人学英语,又是在讲汉语的环境里学,不学点语法恐怕是不好办的。问题是语法在英语教学中应占什么位置?学什么样的语法?怎样学? 目前我国英语教学中通用的语法体系从中小学课本到大学课本(引进教材除外)基本
作者收集了10例肺原发性黏液样肉瘤(primary pulmonary myxoid sarcoma,PPMS),女性7例,男性3例,年龄27~67岁,平均45岁。5例已知病史者,4例为当前吸烟者或已戒烟者,8例获得初诊病
目的 探讨喉癌切缘组织中PTEN、Survivin表达与局部复发的关系。方法 应用免疫组化SP法检测42例喉鳞状细胞癌原发灶和对应喉癌切缘组织中PTEN、Survivin蛋白的表达,术后对42