论文部分内容阅读
红旗轿车不仅承载着中国的汽车文化之源,更历经新中国以来的一系列重大历史变革。而在它背后曾发生的那些风云往事,都如同红旗车标的那一抹红色一样,永远被人铭记。1965年乘坐首批试制成功后的红旗CA770轿车的中央首长有:朱德、邓小平、贺龙、陈毅等。这些名字是大部分中国人民都熟悉的,他们是这个国家和民族的开拓者和奠基者。而红旗车半个世纪以来的传奇故事,也与伟人们密不可分。从1959年9月红旗两排座轿车的批量生产,到
Hongqi sedan not only carries the source of China’s automobile culture, but also has undergone a series of major historical changes since the founding of New China. And what happened in the back of it, like the red flag of the same red touch, will always be remembered. In 1965 to take the first trial after the success of the Red Flag CA770 sedan central leaders: Zhu De, Deng Xiaoping, He Long, Chen Yi and so on. These names are familiar to most Chinese people and they are pioneers and founders of this country and nation. The red car half a century of legend, but also with the great people are inseparable. From September 1959 mass production of two rows of sedan cars, to