论文部分内容阅读
神秘诱人的喀什噶尔,在外国人眼里是难以理解又难以抵达的异域城邦,凯瑟琳以“他者”目光,用奇幻的文字为我们再现了西方人眼中的喀什噶尔形象,为我们了解喀什噶尔的历史文化提供了别样视角。本文借用比较文学“形象学”和文化分析相关理论,以马噶特尼夫人凯瑟琳的《外交官夫人回忆录》为文本细读对象,重点探讨外国人对于喀什噶尔的文化想象及其书写策略,尝试通过这座边陲小镇的历史变迁与文化再现,展示喀什噶尔在中西文化交流过程中的重要意义。
Mysterious and attractive Kashgar, in the eyes of foreigners is difficult to understand and difficult to reach outside the city, Catherine “farewell ” eyes, with fantastic text for us to reproduce the Kashgar image in the eyes of Western people, Provided a different perspective for us to understand the history and culture of Kashgar. This article borrows comparative literature “image ” and the theory of cultural analysis, with Catherine Magathini’s “Memoirs of Madame Diplomacy” as the object of reading the text, focusing on foreigners to Kashgar cultural imagination and writing Strategy, try to demonstrate the significance of Kashgar in the process of Sino-Western cultural exchange through the historical changes and cultural reproduction of this border town.