论文部分内容阅读
中国和日本自古以来就有着千丝万缕的关系,随着中国和日本之间贸易、外交、移民以及征战等往来,中日之间的文化交流和经济交流变得频繁起来。这些因素导致了语言方面的传播以及交流。日本虽然有自己的语言文字,但是经历漫长的中日交流,日本人学习汉语还运用了汉字,尽管到后期创造出了平假名和片假名,但汉字一直是日语重要的组成部分。日语和汉语虽然属于不同语系,但是在日本有很多由中汉语演变的汉字词,虽然这些汉字词是由汉语演变过来的,但是由于中国和日本之间文化因素、语言环境以及语言习惯的不同,有些汉字词的含义发生了变化。我们主要