论文部分内容阅读
1997年4月29日,《禁止化学武器公约》正式生效。截止1997年12月30日,世界上已有106个国家向联合国正式递交了“公约”批准书。我国是第78个递交“公约”批准书的国家,也是原始缔约国,历史上曾遭受化学武器之害,因此一贯主张全面禁止、彻底销毁化学武器。在化学武器开始走向坟墓的今天,让我们掀起它的“盖头”,看一看这个恶魔的狰狞面目。
On April 29, 1997, the “Convention on the Prohibition of Chemical Weapons” came into force. As of December 30, 1997, 106 countries in the world have formally submitted the ratification of the Convention to the United Nations. My country, the 78th country that submitted the instrument of ratification of the Convention and also the original State party, has historically suffered chemical weapons. Therefore, China has always stood for the complete prohibition and thorough destruction of chemical weapons. Today, when the chemical weapons begin to move toward the grave, let us set off its “hijab” and look at the evil face of this devil.