论文部分内容阅读
目前全省秋收在即,國家對糧食以及其他主要農產品的收購工作即將開始,而銀行的農業貸款也有一部分業已到期。爲了使國家的農貸資金能够周而復始的連續爲發展農業生產和互助合作運動服務,並配合農產品的收購,組織貨幣回籠,支持收購,穩定市塲,及時收回到期農貸就有其重要意義。爲此,本會特指示如下: 一、各級人民委員會對收貸工作必須予以足够重視,並把收貸工作放在黨政統一領導、統一安排下進行。應責成各地銀行根據上級所佈置的任務,結合當地生產情況,收購計劃及物資供應情況進行全面研究,製訂出切實可行的收貸計劃,報請黨政領導機關批准,結合中心工作統一佈置和安排。各地收貸工作,要抓紧農民出售糧食和其他農產品的時機,及時跟着組織力量進行收
At present, the province’s autumn harvest is just around the corner, and the state’s acquisition of food and other major agricultural products is about to begin. And some of the bank’s agricultural loans have also been expired. In order to enable the country’s agricultural loan funds to cycle continuously for the development of agricultural production and mutual cooperation and cooperation services, and with the acquisition of agricultural products, organize the return of money, support the acquisition, stabilizing the market, and timely recovery of the maturity of agricultural loans is of great significance. To this end, this Council specifically indicates as follows: 1. People’s Committees at all levels must pay adequate attention to the collection and loan work, and put the collection and loan work under the unified leadership of the party and government and under unified arrangements. All banks should be instructed to conduct a comprehensive study according to the tasks assigned by their superiors and in combination with the local production conditions, the acquisition plans and the supply of materials to formulate feasible loan collection and lending plans, submit them to the party and government leading organs for approval and make arrangements for the unified arrangement and arrangement of the central work. The work of collecting and lending across the country should pay close attention to the timing of the peasants’ selling of grain and other agricultural products and promptly follow the power of the organization