论文部分内容阅读
在切入正题之前,我想先请大家分清两个概念:畅销书和佳作。在彼时彼地掀起热潮的文学作品并不一定是佳作,它只不过是受大众欢迎的畅销书,而“畅销书只是一种有用的工具,我们能够透过它们,看到任何特定时间人们普遍关心的事情和某段时间内人们的思想变化”(苏珊·朗格),像一面有魔力的镜子,除了映照出你的身影,还能显现出你的心理波动;但令人遗憾的是,它虽然神奇,却只能一次性使用。现在很多热销的书莫不如此。是否称得上佳作,不仅要看横向读者的数量,更重要的是看纵向读者的数量,也就是说它是否经得起时间的考验。虽然能上文学史的并不一定是佳作,但不可否认,经过岁月筛选出来的佳作是注定要上文学史的,这一点毋须多述。从另一个层面来讲,佳作都是那些我们愿意反复重读的书;而且,在不同的人生阶段所领会出的含义和美妙之处各有不同,不断给予我们新的启迪和感悟。法国诗人保罗·瓦雷里讲得好:“我的诗,甘愿让一个读者读一千遍,而不愿让一千个读者只读一
Before I get to the point, I’d like to ask you to distinguish two concepts: best-seller and masterpiece. The literary creations that made it happen at that time are not necessarily masterpieces, they are just bestseller favorites, and ”bestsellers are just a useful tool through which we can see any particular time People generally care about things and changes in people’s minds over a period of time “(Susan Lange), like a magic mirror, in addition to reflect your figure, but also reveal your psychological fluctuations; but it is Unfortunately, although it is magical, it can only be used once. Now a lot of hot book is not the case. Whether it is a good work, not only depends on the number of horizontal readers, more importantly, to see the number of vertical readers, that is, whether it can withstand the test of time. Although the history of literature can not necessarily be a masterpiece, it is undeniable that it is not necessary to elaborate on the outstanding works that have been screened over the years. On the other hand, masterpieces are all those books that we are willing to repeat, and the meanings and the wonderful points we perceive at different stages of life are different and constantly give us new inspiration and insights. The French poet Paul Valery speaks well: ”My poem is willing to allow a reader to read it a thousand times, rather than read one for a thousand readers