论文部分内容阅读
进入10月,有两组数据很有意思:一个是说,中国中产阶级达1.09亿,超过美国的9200万,位列世界第一;一个是说,中国三季度GDP同比增幅6.9%,6年来首次破七。中国经济从1978年开始到现在,已经走过了37年,前35年中国经济的平均增长速度是9.8%,在世界名列前茅。民间创造积累了客观的财富,但是如今经济增幅下降,发展进入一个新的阶段,也就是我们所说的“经济新常态”。
In October, there are two sets of data that are interesting: one is that the middle class in China amounts to 109 million, more than 92 million of the U.S., ranking first in the world. The other is that China’s third quarter GDP grew 6.9% from a year earlier, the first time in six years Break seven. The Chinese economy has gone through 37 years from 1978 to the present. The average growth rate of China’s economy in the first 35 years was 9.8%, ranking among the best in the world. Private creation has accumulated objective wealth, but now the economic growth rate has dropped and development has entered a new phase, which we call the “new economic normal.”