论文部分内容阅读
2014年敬老节前夕,上海市静安区人民法皖发布的《2013年度涉老民事案件审判白书》显示,该院老年审判庭全年受理涉老民事案件同比增长26,2%,其中涉老房产、养老陪护和黄昏恋成为三大热点。案例一:房屋动迂九旬老母不知情张阿婆年轻时承租了一个二层亭子间、后楼及三层阁楼。儿子、儿媳和孙子曾常年居住在二层后楼及三层阁,后来搬到了闸北区居住。2010年,政府对张家所在地块实施动迁,儿子瞒着张阿婆与动迁公司签订了《拆迁补偿安置协议》,并先后共领取房屋的动迁安置款和各类费用、
On the eve of the 2014 Respect for Senior Citizens Day, the White Paper on the Trial of Civil Cases Involving the Elderly in 2013 released by the People’s Law Law of the People’s Republic of China in Jing’an District of Shanghai showed that the sentencing court held 26.2% more civil cases involving seniors throughout the year, Real estate, pension and dusk love become the three hot spots. Case 1: moving house Ninety-year-old mother did not know Zhang A young woman leased a two-story pavilion, back and three loft. Son, daughter-in-law and grandchildren have lived in the second floor of the backstreet and three-story pavilion all the year round, and later moved to live in Zhabei District. In 2010, the government relocated the plot where Zhang was located. His son signed an agreement on compensation and resettlement for demolition without telling Zhang An Po and the relocation company, and successively received a total of resettlement funds and various expenses for the relocation of houses.