论文部分内容阅读
华裔翻译家王际真是向西方译介中国文学的先驱者,对中国文学和文化的西传起到了重要的推动作用。本文对1981年至2016年期间收录于中国知网(CNKI)的期刊论文库和硕博士论文库中有关翻译家王际真研究的论文进行了检索与筛选,拟对这些论文从研究数量、研究内容、研究视角和研究方法四个方面进行梳理与归纳,发现目前国内有关翻译家王际真的研究在上述几方面虽然取得了一定的成绩,但仍存在很大的不足,本文就此提出了一些建议,以期对未来的王际真研究提供一些启示。
Chinese translator Wang Jizhen is a forerunner of translation and introduction of Chinese literature in the West and plays an important role in promoting the western Chinese literature and culture. In this paper, we search and screen the essay of Wang Jizhen, a translator of Journals collected in Chinese Periodicals Database (CNKI), from 1981 to 2016. It is proposed that these essays should be researched from the following aspects: quantity of research, content of research, Research perspective and research methods. It is found that there are still some shortcomings in the research on translator Wang Ji-zhen in the above aspects at present. However, some suggestions are put forward in this paper in order to The future Wang Jizhen research provides some inspiration.