浅析英汉互译中词汇翻译的再范畴化

来源 :大江周刊:论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xblxr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种心理活动,也是一种社会活动。从认知角度研究语言,把人的认知和语言的关系纳入翻译研究的范围.对翻译研究具有科学的导向和启示。词是翻译中可以传输的最基本的语义单位。按照认知语言学的观点,词不仅仅是简单的语义符号,而是具有认知和心理基础的。因此.词的翻译不仅仅是不同语言间语义符号的转换,在本质上是语言间认知范畴的转换过程。翻译中的范畴问题是指在词语翻译中由于原语言和目的语言的范畴不同而引起的不对等问题。本文拟从认知语言学中范畴的视角,对英汉互译中词汇翻译的再范畴化作尝试性的分析。
其他文献
紫外线辐射是导致沥青老化的主要因素之一.研究了沥青紫外老化前后的物理性能与流变性能,并与热老化前后的物理性能与流变性能进行了对比.低温弯曲梁流变试验(BBR)表明沥青紫
南山煤矿是具有煤和瓦斯突出和冲击地压危害的老矿井,目前已进入深部开采.其地质构造复杂,地应力较大,巷道变形严重;尤其是岩巷掘进穿过断层破碎带的巷道,常规支护效果不好,
为了缩短设计、制造周期和降低开发成本,基于虚拟样机技术,在Pro/E、ADAMS和Nastran FX软件中完成变速器三维实体建模、仿真分析与有限元分析,指出虚拟样机技术是变速器高效
One of the first physics results that CMS will hopefully obtain will be the analysis of heavy quarkonium productions, including the γ cross-section measurement
随着我国经济、社会的飞速发展,各种生产、生活活动带来的意外伤害造成的人民生命财产损失日益突出,其中交通事故引发的人身意外伤害占很大部分。近年来,安吉县机动车数量逐年大
健康体检是早期发现疾病的重要方式之一,是提高人群健康水平的综合工程,对宣传健康理念、树立科学健康观、培养科学生活方式起到积极的作用[1].同时进行正常体检,分析影响健
目的 探讨注射用兰索拉唑治疗十二指肠溃疡并出血的临床疗效.方法 于我院消化内科收治的十二指肠并发出血的患者共58例,随机分为2组,实验组患者在止血治疗上采用兰索拉唑30mg
创新能力是指在已有知识经验的基础上,经过独立分析,综合形成新联系,从而解决问题的一种能力过程。体育教学中培养学生的创新能力,并非要求学生去发现世界上没有的新事物,而
识字是阅读和习作的基础。识字教学.是小学低年级语文教学中的重要内容之一,是汉语言教学的基础工程。汉字是一种表意文字,无论是象形字、会意字、指示字,还是形声字。都有其自身
错误分析作为语料分析的重要方法,能够帮助教师了解学习者对第二语言的掌握情况,对第二语言的教学也具有着重要的意义。本文以高职高专非英语专业二年级学生的作文为语料,对