文化差异与习语翻译

来源 :池州师专学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gjpttkl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化差异是翻译中的障碍和难题,而习语最能鲜明地反映一个民族的文化特点.本文以习语为视角,从历史文化、地域文化、习俗文化和宗教文化等方面,探讨了中西文化的差异以及翻译过程中应注意的一些问题.
其他文献
关于政府与市场关系的研究与争论,一直与近代人类社会的发展紧密相随,直到今天也没有停止。政府与市场是现代社会中两种最基本的制度安排,是市场经济国家永恒的话题,伴随着资
【正】自然保护区是受国家行政管理,以保护珍稀物种、濒危动植物以及典型生态系统和地质地貌为目的而建立的具有自然保护、科技研究、宣传教育功能的区域。虽然在保护区内的
【正】2009年9月1日,备受关注的天津市城乡居民基本养老保障和医疗保险正式启动施行,这是天津市落实党的十七大"要加快建立覆盖城乡居民的社会保障体系"的具
【正】编辑同志:我家孩子是在2008年6月24日出生的,出生当天就被转院治疗。在孩子出生90天内,我到街道为其办理了城居医保,现在我才知
农村经济发展的重要性在中国绝不仅仅只是农村的区域经济这么简单。它既是国民经济的重要的组成部分,同时也肩负着全国13亿多人口的生存问题。而法律环境作为社会软环境中重
听力理解在高职高专公共英语教学中作为一项基本语言技能愈来愈受到重视,本文从认知语言学研究领域中的图式理论为出发点,分析听力理解过程的特点和认知机制,认为听力理解过
“合作研究”是一种开放式的教学方式.有利于全面提高学生的语文素养。在指导学生“合作研究”的过程中,该吏以“民俗文化”研究为例来说明应重视的问题。主要是:教师应从课题的
关注民生是落实"三贴近"原则的重要内容.<池州日报>通过为民生新闻报道提供载体、增强力量、把握视角、提升质量,较好地创新了运作机制,体现了民生情怀,关注了老百姓的生存状
【正】患上高血压、高血脂、高血糖(俗称"三高")后,由于饮食控制、服用药物、消化功能不良、甲状腺功能低下等原因,很容易造成维生素A的缺乏,进而给身体健康"雪上加霜"。
通过回顾图书馆立法的曲折历程,分析了我国图书馆立法的现状和外部影响因素,分别剖析了图书馆的自身发展、提高图书馆的社会地位、内部运营管理、分编标准化、保证购书经费等为