论文部分内容阅读
英语口译是译员把听到的源语信息通过脑记和笔记的结合,经过大脑分析处理转换成对等目标语的处理活动。英语口译在国际大型活动中起着经济、政治、文化等交流的重要作用。本文旨在通过记忆力训练、抗干扰训练、笔记训练以及翻译处理技巧来逐步讲解每一部分的技巧和应注意的问题,以便能更高效的形成自己特有的英语口译体系。