金融英语教学应遵循的四个原则

来源 :金融教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lihan5200
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
金融英语课是金融院校英语教学的重要组成部分,它是在基础英语教学的基础上定向强化和提高学生对英语的实际应用能力,以适应金融业广泛开展国际业务对人才的需要。针对这一特点,我认为金融英语教学应遵循以下四个原则:1教学的整体性原则。这包括两个方面:一是教材内容 Financial English class is an important part of English teaching in financial institutions. It is based on the basic English teaching to strengthen and improve students’ ability of practical application of English in order to meet the needs of the financial industry to conduct extensive international business. In response to this characteristic, I think that the teaching of financial English should follow the following four principles: 1. The teaching of the principle of integrity. This includes two aspects: First, the textbook content
其他文献
迅速发展的科学技术,成为创造财富的新的重要动力。自本世纪50年代美国率先将计算机引入林业以来,经过近半个世纪的发展,它从最初的科学运算工具发展到现在的综合的信息管理
Objective To analyze pulse pressure(PP)level and its related factors in patients with impaired fasting glucose in Xinjiang Uygur,Kazak and Han nationality.Metho
建立了一个不经分离基体直接测定锆-铌合金中微量铀的激光-液体荧光法。在掩蔽剂柠檬酸钠存在下,以焦磷酸钠作为铀的荧光增强剂,用氮分子激光激发铀络合物的荧光,检测限可达2
采用量表测试法,对四川省和重庆市高校体育院系在校大学生的创造意识进行测试,结果表明,体育院系学生的创造意识总体上很一般,有待于提高。 The scale test method was used
误译一般由于理解或表达环节出现问题所致,简要谈了五种误译现象:字字对应死译;关键词的处理欠妥;不顾上下文孤立地译;指代不当;中文表达用词不当。 Mistranslation is usually ca
则会类文库“三友会计仑丛”(Sunyo Academic Series in Accounting)由东北财经大学出版社自1996年出版第一辑以来,至今已有5辑共40余种专著问世。该论丛荟萃了国内会计界的
This paper addresses the use of PID regulators to achieve some of the main control goals in an optical disc drive:(1)focusing of the laser spot on the disc surf
中国注册会计师协会第四次全国会员代表大会将于今年召开。从1996年6月中国注册会计师协会全国特别代表大会召开至今,注册会计师行业有了喜人的发展,在社会主义市场经济中的
Micro-lens arrays were adopted to homogenize the beam profile of 532-nm pumping laser for the main amplifier of an intense femtosecond, chirped pulse amplificat
1912年1月,中华民国建立,中华民国临时政府决定发行以中华民国为铭记的邮票。1912年2月初,在孙中山主持召开的内阁会议上,正式决议使用新的中华民国铭记的邮票来替换原大清邮