论文部分内容阅读
(一)我的出生,就是一场宿命。因为在我出生的时候,家门前树上的花忽然全开了,而我出生后的第三天,却又都纷纷扬扬的落了一地。苏杉用笔在新买的日记本扉页写下这句话的时候,耳边又响起姥姥熟悉的声音。当年迈的姥姥用沙哑的声音告诉苏杉这件事的时候,苏杉就觉得,自己的出生,其实就是一场宿命。每年夏天,总有花开。那是一种细碎的白紫色的小花,仰头看时像是洒满了树梢的阳光,静静的依偎着树叶不说话。苏杉的每一个生日都是在这片紫色的碎花的陪伴下度过的,因为它的花期准极了,一定会从苏杉的生日前持续到生日后,然后纷纷扬扬的落了一地,像一地散落的星星。在苏杉很小的时候,她很喜欢爬上树,光着脚丫坐在树上,从上面高高的俯视,像一个骄傲的主宰。
(A) My birth is a fate. Because at the time of my birth, the flowers on the tree in front of the house suddenly opened, and on the third day after I was born, they all went up one after another. When Su Su wrote this sentence with a pen on the newly purchased diary page, he heard a familiar voice in his ear. When the old rascal voice told Su Su, Su Su felt that his own birth was actually a fate. Every summer, there are always flowers. It was a kind of fine, white-purple flower that looked like a sun shrouded in the tops of a tree. It quietly clung to the leaves and did not speak. Su Su’s every birthday was spent with this piece of purple floral flower, because its flowering period is very accurate, and it will surely continue from Susie’s birthday to his birthday, and then they will all fall to the ground. , Like a scattered star. When Su Sui was very young, she liked to climb a tree and sit barefoot on a tree, looking down from above, like a proud lord.