论文部分内容阅读
推翻了皇帝,中国人似乎觉得好日子就要到来了,可是,残酷的现实却给国人泼了一盆冷水。四面楚歌的情形并没有多少改变,外国的战舰仍在中国内河航行,列强在华特权原封不动,租界和占领区依然如故。日本渐成中国心腹大患,试图把中国变成殖民地的野心日益膨胀,如虎在侧,眈眈窥视,成为中国最危险的敌人,令国人寝食难安。以袁世凯为首的北洋政府,对外卖国,对内残酷压迫人民。为了取得帝国主义的支持,袁世凯全然不顾人民的反对,竟然与日本签订卖国条约“二十一条”。人人皆知这是日本图谋中国的关键一步,史称“灭亡中国的二十一条”。
The overthrow of the emperor, the Chinese seem to feel that a good day is coming, but the brutal reality poured cold water on the people. There was not much change in the beleaguered situation. Foreign warships were still sailing in the river of China. The powers’ privileges in China remained intact, and the concessions and occupied areas remained unchanged. As Japan became a serious troubled China, its ambitions to turn China into a colony have been swollen. As the tiger has been on the sidelines, it has become the most dangerous enemy in China and made the countrymen ’s bed and restless. The Beiyang government headed by Yuan Shikai, the foreign traitor, cruelly oppress the people. In order to gain the support of imperialists, Yuan Shikai even signed the Treaty of Selling Nations with “Japan,” despite the objections of the people. Everyone knows that this is a crucial step for Japan to plot China. It is known as “the twenty-one death of China”.