论文部分内容阅读
泔河水利工程是陝西乾县最大的水利工程,也是引渭河上高原的重点工程之一。从今年七月开工以来,我們在领导民工业余文化学习中,坚持政治挂帅,大搞群众运动,統一安排了民工劳动和学习的时間,工地的文化学习出現了大跃进的局面。工地已办起扫盲班48个,业余小学班18个,业余中学班4个。此外,还创办了“紅专大学”和“三合一”学校。参加学习的共达2,866人,占应入学人数的90%。通过学习,一般青壮年民工都学会了三四百字;扫除了文盲和半文盲598人;有403人分别达到了完小和初中的程度,做到了脫盲一批,巩固、提高一批。由于广大民工学习了文化,工地上的文化生活十分活跃。四个月来,民工們共创作了詩歌、快板、剧本、相声、順口溜等6,000多件。更重要的,是通过政治、文化、技术学习,提高了民工們的政治觉悟和技术水平,
Luohe Water Conservancy Project is the largest water conservancy project in Shaanxi Province, and it is also one of the key projects on the Qinghai-Xizang plateau. Since the beginning of this year in July, we have been adhering to political leadership in the learning of the rest of the civil industry, and have been engaged in mass movements. We have unified the time for migrant workers to work and study. There has been a great leap forward in cultural studies at the construction sites. On the construction site, there have been 48 literacy classes, 18 amateur primary schools and 4 amateur secondary schools. In addition, the “Red College” and “Three-in-One” schools have also been established. A total of 2,866 people participated in the study, accounting for 90% of the enrollment. Through learning, young and middle-aged migrant workers in general have learned three or four hundred characters; 598 people have been eliminated from illiteracy and semi-illiteracy; 403 people have reached the level of completion and junior middle school respectively, and have achieved a certain number of literacy and consolidation and improvement. As the majority of migrant workers learned about culture, the cultural life on the construction site is very active. In the past four months, migrant workers have created more than 6,000 pieces of poetry, rapport, script, comic dialogue, and jingle. More importantly, through political, cultural, and technological learning, the migrant workers’ political awareness and technological level have been improved.