论文部分内容阅读
本文认为现代性由于其普世主义原则而显出全球性世界性意识 ,但对于现代性的“不同的理解和解释”使文化误读成为跨文化交往的本质特征。作为后发型现代性的中国 ,文化认同与文化差异之间的必要张力 ,是中西之辨的根本命题 ,它为中国文化现代性的自我生成提供了深刻的文化基础。影响的焦虑贯穿中国现代性文化思索的全过程 ,从自我与他者的不无偏至的比较到文化创造性彰显(形成 )之时 ,才是基于平等观念的文化对话开始的时刻 ,它是中国文化现代性自写能力生成的标志 ,所以“潜力”其实与创造力是同一个概念 ,而“影响”的深意直指“创造性”。
This paper argues that modernity shows a global cosmopolitan consciousness because of its universalist principle. However, “different interpretations and interpretations” of modernity make cultural misreading an essential feature of intercultural communication. As a post-hairstyle modernity, the necessary tension between cultural identity and cultural differences is the fundamental proposition of Chinese and Western differentiation. It provides a profound cultural foundation for the self-generation of Chinese cultural modernity. The anxiety of influence runs through the whole process of cultural thinking of modernity in China. From the comparison of self and others’ impartiality to the manifestation (formation) of cultural creativity, it is the moment when the cultural dialogue based on the concept of equality begins. Therefore, “potential” is actually the same concept as creativity, while the meaning of “influence” refers directly to “creativity.”