《论积贮疏》误译三例

来源 :语文学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:heartless850
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
①淫侈之俗日日以长,是天下之大贼也。《参考书》译文:荒淫与奢侈的风气一天天地滋长,这是天下最大的祸患呀。将“淫”字译作荒淫(荒淫为贪恋酒色之意)显然是错误的。因为文章论述的中心是积贮的重要,作者在肯定古人“蓄积足恃”的治国方针后,指出“今背本而趋末”治国方针之弊端,必然会使公私粮仓积贮不足,面对如此的严峻形势,“食 1 The habit of adultery is long, and it is a thief in the world. Translation of the Reference Book: The atmosphere of desolation and extravagance grows day by day. This is the greatest misfortune in the world. It is obviously wrong to translate the term ”kindness“ into depravity (disregarding the idea of ​​lust for love). Because the center of the article’s discourse is the importance of accumulation, the author, after affirming the principle of governing the country by the ancients ”accumulation of sufficient resources“, pointed out that the ”back to the present and the end to “ the drawbacks of governing the country, will inevitably lead to the accumulation of public and private grain warehouses. Insufficient, in the face of such a grim situation, ”food
其他文献
虽然风景不变,但人对风景的看法变了。古代人写泰山和现代人写泰山应该不一样,虽然泰山还是那个泰山。今天的诗人写三峡,应该同李白写的三峡有区别。如果没有写出自己看三峡
期刊
在我段经室内701型试验台试验合格后的GK型三通阀装车进行单车试验器空车位常用制动保压试验时,经常产生自然缓解。即:单车手把移至五位列车管减压13.72×10~4Pa(1.4kgf/cm~
(新)说明表7—1内净空变位及洞顶下沉量测间距的标准(单位:m) 表4 注:(1)施工初期阶段指在长隧道中施工进行到200m的阶段;(2)地质良好,并无变化时,期间距可再加大;(3)地质变
朔城区四中是一所九年一贯制的义务教育学校,自1989年建校以来,该校经历了从无到有、从小到大的风雨历程。特别是1997年以来,该校不仅在校园建设和教学设备现代化建设上达到
在甲壳动物中,尽管有不少被称为“虾”的类群,其经济意义也不小,例如糠虾是鱼类重要的天然饵料,其资源量相当可观,特别在北太平洋,比鱿鱼的资源还要丰富;又如主要分布于南极
登幽州台歌陈子昂前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。陈子昂的这首短诗对中学生来说是非常熟悉的,如果放到特定的历史时空中去考察,这无非是一个失意的士
车轴轴身部位因制造和使用中的各种因素影响,轴身会存在种种缺陷,其中危害最大的是疲劳裂纹。因此在车轴电磁探伤中准确地发现疲劳裂纹尤为重要。我们对过去探伤的车轴轴身
高中语文第三册《义理、考据和辞章》是篇传统教材。文中引了孔子的一句话:“言之无文,行而不远。”课本注:“语言没有文采,流传得不会很远。这是《左传·襄公二十五年》里
宇宙中,神秘莫过苍穹;地球上,神秘莫过海洋。当今,人类已经登上了月球,遨游了大海。1932年,我国第一个青岛水族馆就是为了展示大海“龙宫”的缩影而创建的。20世纪70年代后,
去年,《大学生》杂志组织评选’93大众流行语活动,在当选的10条词语①中,“大哥大”位列其四,可见传用之广。该词多义,从目前使用情况看,至少有以下4个义项:(1)黑社会头目。