中医药汉译英常用句式翻译法概述

来源 :河南中医学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiange
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以中医药汉译英语言材料中常见句子为例,详细分析论述了其句法特点和七种常用的句式翻译方法:正反对译法、语态变换法、词性转换法、语序调整法、增译法、减译法和分合组句法。旨在推进中医翻译标准化进程。
其他文献
目的:观察caspasc-3基因在ConA性肝损伤小鼠肝组织中的表达、肝细胞凋亡的情况以及肝康颗粒对其影响。方法:TUNEL法肝细胞凋亡,用逆转录-聚合酶链反应(RT-PCR)半定量分析肝组织Cas
近年来,乙肝表面抗原(HBsAg)阳性产妇占总入院产妇的比例逐步加大,我院2002-01/2003-12总入院产妇1544人,其中HBsAg阳性产妇134人,占住院产妇总数的8.68%。对此,我们制订了严格的管理制
【教学目标】  1.学会分解动作,使细节更加具体;  2.学会巧用修辞,使细节更加形象;  3.学会借助物象,使细节更加感人;  【重点难点】  1.指导学生注意留心生活,关注每个细节;  2.指导学生运用多种手段,加强细节描写。  【教學流程】  一、导入  (屏显:诗歌《沙扬娜拉——赠日本女郎》《约客》)  师:请同学们齐读屏幕上的两首诗。  (生齐读)  师:“沙扬娜拉”是什么意思?  生1
为了进一步提高学生自主分析问题、解决问题和动手操作的能力,让学生的学习真正发生,本文以初三物理实验专题复习课为例,提出了“四真”教学法,帮助学生找到学习发展点,扣准学习脉
轻薄到底有没有极限?这或许是当下众多追逐出品超便携笔记本的厂商和喜爱超轻便随身移动的消费者所共同关注的问题。
灵感从指间划过,快乐自拍摄中来——三星MW800已经不是一简单的相机,她还身兼你的摄影助理和美术编辑,为你提供全方位的影像娱乐服务。
对稽留流产误诊为黏膜下子宫肌瘤2例分析如下。1 病历摘要例1:女,42岁。因月经延长伴经量增多4个月余于2006—12—05入院。平素月经规律,近4个月来出现经期紊乱,持续10~15d,间歇10~1
现今,很多学生都反映记英语单词枯燥、乏味,大量的英语词汇已成为学生学习英语的一大难题。词汇教学是中学英语教育的重要组成部分,如何有效地进行词汇教学,在词汇教学中培养
一、教学目标:1.细化朗读指导,读出意象的丰美。2.借用助读资料,读出意蕴的醇厚。二、教学方法:诵读、对话、合作。
心衰康中药原是我院心内科治疗胸痹心肾阳虚汪的常用方,在参附散、保元散、生脉散的基础匕加减化裁而成。2002年来我们加用于慢性心力衰竭的常规西医治疗并与单纯西药常规治疗