论文部分内容阅读
北方昆曲剧院于1994年8月上演了根据日本同名话剧改编的昆曲《夕鹤》,跨出了当代中日合作昆曲剧目历史性的一步。早在1928年10月北方昆曲一代名伶韩世昌就东渡扶桑,轰动东瀛,成为了中国昆曲历史上第一位赴日本演出的昆曲名伶,成为了中国昆曲演员最早赴日演出的一代先驱。斗转星移,事隔66年之后,中日两国艺术家携手合作的昆曲《夕鹤》开创了当代中日合作昆曲剧目的先河。本文试图从中日两国昆曲艺术交流的肇兴到中日两国昆曲艺术交流的赓续这两个主要方面探讨中日合作昆曲《夕鹤》一剧的历史过程,总结一些值得借鉴的经验,以冀期在历史脉动的先声中去触摸去聆听当代中日昆曲艺术交流的共鸣。
The Northern Kunqu Opera Theater staged a Kunqu opera “The Evening Crane” based on the adaptation of the Japanese drama of the same name in August 1994, and took a historic step toward the contemporary Kunqu opera of Sino-Japanese cooperation. As early as October 1928, Han Shichang, a famous Kunqu opera generation in the north, toured Fudou in Dongdu and became the first Kunqu opera star to perform in Japan’s Kunqu history. He became the pioneer of the first Chinese Kunqu opera actors to perform in Japan. After 66 years of struggle, the Kunqu opera “Xihe”, a collaboration between artists from China and Japan, set a precedent for the contemporary Kunqu opera in China and Japan. This article attempts to discuss the historical process of Kunqu opera “Xihe” between China and Japan in the two main aspects from the development of Kunqu opera in China and Japan to the continuous exchange of Kunqu opera in China and Japan, summarizes some experiences worth learning from, In order to listen to the resonance of contemporary art exchange between China and Japan in the historical pulse of Ji period.