论文部分内容阅读
我曾经接到过一位幼儿园教师的电话,她曾不只一次地打给我,像是打给一位自己很熟识的朋友,很信任地跟我倾诉她对工作现状的不满、对生活遭遇的抱怨,甚至还虔诚地希望我能给她解答和安慰。刚开始,我很为难也很不解,在面对一堆稿件要处理的时刻,还要听她如祥林嫂一般的唠叨,并且,我与她素昧平生,真想决绝地挂掉电话。我与她的年纪至少相差十岁以上,我除了能对她的心境表示理解和同情外,实在没有办法给出深刻和专业的回应。但奇怪的是,每次我都能坚持听她说完,然后礼节性地安慰她一下。随着她打来的次数和频率慢慢增加,我开始换了种心态认真听她的故事。
I have received a call from a kindergarten teacher. She has called me more than once. She has called me a very familiar friend, confidently told me about her dissatisfaction with the status quo at work, Complain, and even devoutly hope I can give her answer and comfort. At the beginning, I was very embarrassed and very puzzled. In the face of a pile of manuscripts to be dealt with, she still had to listen to her as a general nagging lady Xianglinsao, and I never knew her life, really want to hang up. I am at least 10 years of age apart from her age. Apart from expressing my understanding and sympathy for her state of mind, I really can not give a profound and professional response. But the strange thing is, every time I can insist on hearing her finish, and then courtesy to comfort her. With the number and frequency of her calls slowly increasing, I began to listen carefully to her story.