论文部分内容阅读
福建、福州、福州市文化局、福州闽剧院一团……这些地理概念及单位名称对于首都戏剧界来说,已经是绝不陌生了。两年前曾经有“天鹅”自福州飞来,振翅九霄、一鸣惊人,飘飘逸逸衔走了全国优秀剧本创作奖和文华新剧目大奖,给观众留下了美好而难忘的印象。由此,人们除了对福建戏剧大省的地位尊崇备至之外,又对榕城福州产生了浓厚兴趣,开始刮目相看,用京味儿俚语表述之,就是:那儿有“戏”!福州不负重望,那里果然有戏。9月上旬的北京城,暑热刚刚褪尽,秋风乍起还敛,枫未红、草未黄,醉人的收获季节还没有到来,热情的福州文艺工作者们却已不辞劳苦,千里迢迢送来了沉甸甸的一份秋实。当然,不是荔枝菠萝之类,而是远为珍贵的戏剧艺术之果——新近荣获第六届全国优秀剧本创作奖的闽剧《丹青魂》。
Fuzhou, Fuzhou, Fuzhou Cultural Affairs Bureau, Fuzhou, Fujian Theater ... ... these geographical concepts and unit names for the capital theater, it is by no means stranger. Two years ago, there were “Swan” flying from Fuzhou, shaking its wings and making a giant blockbuster. The elegant and graceful screenplay award and the Wenhua New Drama Award won the honor of leaving the audience a beautiful and unforgettable impression. As a result, people in addition to respect for the status of Fujian Province, a province of drama, but also on the Rongcheng Fuzhou have a strong interest began to admirable, with Beijing’s taste of slang expression is: There is a “play!” Fuzhou live up to expectations, There really play there. In the early September, Beijing’s hot summer heat just faded away, and the autumn winds started to converge. The red autumn grass and the yellow grass were not yet ripe. The fiery harvest season has not come yet. The enthusiastic Fuzhou literary and art workers have done their utmost to help them. A heavy autumn real. Of course, it is not the lychee pineapple and the like but the result of far-reaching theater art - the “Dancing Soul”, the Minth Drama recently awarded the 6th National Excellent Screenplay Prize.