论文部分内容阅读
王石爬上了珠峰,王秋扬去了南极,罗红去了大非洲摄影。这是一个人人渴望减压的时代。一方面,我们看到中国企业家们的健康状况在下降,另一方面,更多企业家选择了华丽转身,在追求事业成功的同时,也追求身心健康。所以,如果你说自己因为忙无暇顾及健康,那常常是一种借口罢了。英国社会医学专家马默特通过多年的研究后,在最近推出的一本新书《地位决定你的健康》中,反其道说,社会地位越高,身体健康可能越好。
Wang climbed Mount Everest, Wang Qiuyang went to the Antarctic, Luo Hong went to a large African photography. This is an era where everyone is desperate to decompression. On the one hand, we see that the health status of Chinese entrepreneurs is declining. On the other hand, more entrepreneurs have chosen magnificent turn around, pursuing the success of their businesses and seeking physical and mental health as well. So if you say you are too busy with health, it is often an excuse. After many years of research, the British social medical expert Marmot, in his latest book, “Your Health: Status,” on the other hand said that the higher the status of society, the better your health may be.