欧洲委员会翻译写作手册对汉译英学习的启示

来源 :开封教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:justmxx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文结合欧洲委员会翻译写作手册Fight the Fog:How to Write Clearly,主要从以读者为本、动词名词的使用,以及信息的排列组合几个角度,结合翻译实例,阐述其对汉译英学习的实际指导意义。对于初学者来说,该手册所提倡的英语写作原则,及其实际反映出的简明英语趋势,有助于明确优秀英文写作的标准,摒弃对英文写作翻译的误解与陈旧观念,从重视交流的角度考虑翻译活动,从而在翻译实践中有目的地修改完善译文,提高汉英译文的可读性。
其他文献
目的研究护理干预模式对于肺结核患者服药依从性的影响。方法在我院2017年5月~2018年10月期间收治的肺结核患者中,随机择取90例患者作为研究对象,以护理干预模式作为分组依据
1.内容简介该书的作者Vyvyan Evans博士是美国苏萨克斯大学语言学资深高级讲师,他一直致力于语言的认知研究,为我们熟知的“多义网络模式(the model of principled polysemy)”就
通过对历史上大学校长的研究和对现实中大学校长的深度访谈,将大学校长的治理能力解析为以下七种:怎样建构办学理念增强自身的变革力,怎样把握学校变革发展问题的诊断力,如何
<正> 经过一个多世纪代价巨大的社会实践,中国人终于懂得了一个道理:未来的陷阱原来不是过去,倒是对过去的不屑一顾。就是说,为了走向未来,需要的不是同过去的一切彻底决裂,
在对板筋结构进行分类的基础上,提出了大型板筋结构尺寸、形状优化的系统方法.围绕拟牛顿和线性规划算法,对中间变量设计、灵敏度分析、Knhn Tucker条件、约束删除、对偶变换
<正>梧州航道管理局隶属自治区交通运输厅、自治区港航管理局。其前身为自治区梧州航道管理处、珠江航运管理局梧州航道工程区,最早成立于1955年8月23日。负责行使贵港至梧州
期刊
礼品,在现代社会中是一个非常常见的人际交往媒介。在公关交往中,一件恰当的礼品往往是不可缺少的。它既可以增进人与人之间的了解,又可以表达出自己待人的友善之情。对礼品如何
期刊
对面临成本上升的企业来说,内扩外移并不是一剂包治百病的万能药方,除了成本精打细算,企业到底迁还是不迁,要考虑产业配套、营销物流设施、地方产业政策、风土民情等诸多因素
<正>初三年级主任对我说,前几天,学生小A到她们办公室"偷"东西。经检查,发现未丢任何物品,但在垃圾桶里发现了一些未曾用过的卫生巾,猜想是小A丢弃在里面的。看到他认错的