英语长句汉译的方法

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weiruan007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语长旬在公文文体、论述文体、科技文体和文艺文体中使用特别多,主要是由于长句可以严密细致地表达多重而又密切相关的概念。英语文章中出现的长句少则三、四行,多则十余行,甚至整个一段就是一句话。这种迂回曲折,层见叠出的长句结构往往使人感到扑朔迷离,翻译起来更是 English long ten-year use in the style of official documents, discussion style, science and technology style and literary style, especially because of long sentences can be closely and carefully expressed multiple but closely related concepts. The length of long sentences that appear in English texts is three or four lines, and as many as ten lines or even the whole paragraph is a sentence. This kind of twists and turns, the structure of overlapping long sentences often makes people feel confusing, and the translation is even more
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
一、复合词是由两个或两个以上的词构成的新词,也有人称之为合成词。复合词各部分间,有些要有连字符,如:takehome(扣税后实得工资),longterm(长期的),scissorcut(剪纸),有些不要连字符,如:riverside(河岸),roa A compound word
一年一度由英国玩具零售商协会公布的“梦想玩具”名单日前公布。排行榜列举了12款2007年圣诞节预期最热门的玩具,而这12款玩具又是从6大类别表现优秀的玩具中脱颖而出的。这
文章翻译,必须牢牢把握准确理解并用另一语言恰当表述原作内涵这一关键。科技英语中人称代词的翻译更是如此。现实中,人们常将英语代词照译了事,这样的译文,对原作内容虽无大的妨
Flushed with the success of making the island’s lavatories among the clea-nest in the world,a Singapore-based organization marked“World Toilet Day”onWednesda
最近,“上班订菜、下班收菜”的这种买菜方式在厦门悄然流行,有不少人叫好。  上班族午餐胡乱填饱肚子后,晚上总盼着能吃上一顿可口的“住家饭”。然而每天下班买菜这道“坎”,让大多数能烹会煮之人不愿下厨。不过,记者近日采访发现,“上网买菜”正在厦门白领阶层中悄悄流行。“在网上选好了菜,还有人送到家里来,不但价格便宜,又省时省心,太方便了。”    上班订菜 下班收菜    黄小姐是个标准的上班族,以前,
区域经济一体化是现行国际经济框架下区域性的国际经济组织在经济运行中的体现。由于一体化是一个发展的过程,海关制度在这个过程的各个阶段可能要做出不同的调整,以适应一体
1.利润驱动。    一次行业研讨会上,百胜中国某高管回答与会者提问——“为什么肯德基在中国只有5%左右的加盟店,其他都是直营店”时,曾含蓄地表示:除了直营店好管理以外,直营店在利润方面的贡献是加盟店无法比拟的。  许多连锁企业,尤其是单店赢利能力强的企业,都有这样的想法。因此,能开直营店的地方一定留给直营店,有开直营店的能力就一定开直营店。    2.市场驱动。    以小肥羊为例,其市场规划是
服装、鞋帽、饰品品牌折扣店里的商品物美价廉,因销售的都是品牌货,其品质有保证,深受爱品牌而又精明的消费者的喜欢。所以,多数品牌折扣店生意都很红火。另外,为了吸引加盟
攀援在街道院墙,起伏于地下,管道  向一节节藕管学习,七窍玲珑  一股新鲜的气息悄悄地走亲访友  任丘,沧州,京津冀……  一个经络开始繁衍  一场会战正在布局,开始就是胜利  撤退路上,退也是进  柴草化烬成霜,太极怀抱日月  尘埃恢复呼吸,像女娲吹又生  从西大坞三村出来,我和脚步的纠缠解开  左右,右左,只要迈出,就是雄性的  灶膛闭嘴,烟熏火燎里的老虎  摸着石头过河里的苍蝇,纷纷败走