论文部分内容阅读
保证临港产业的可持续发展,应处理好以下六大关系: (一)港城区之间关系 港为城用,城以港兴,港促城活,城港共荣;依托城市优势,建设开发港口,进而利用港口优势增强城市活力,发展城市优势;港口发展和城市发展是互相协调、共同发展的关系,这已成为人们的普遍共识。但在今天新的历史条件下,对港城关系应当重新认识。即由“以港兴市,以市促港”应深化为“港城区一体化”。现在的港口已由过去的转运和装卸功能变成为重要的经济、贸易和文化交汇点。所谓港城区联动就是通过设立连接保税区和港区的国际物流园区,优化保税区与港口的物流监管,促进保税区和港口在地域、功能和运作等方面的有机结合,实现保税区与港口的功能联动、优势互补、共同发展。或者在港口与城市之间通过建立临港工业园区,进一步密切城市与港口的关系,以港口优势整合现有的生产要素,以大项目为龙头,发掘新的经济增长点使港城共荣。
To ensure the sustainable development of the port industry, we should deal with the following six major relationships: (1) The relationship between Hong Kong City and Hong Kong is for urban use; the city is prosperous; the city is prosperous; Development of ports, and then the use of port advantages to enhance the vitality of the city, the development of urban advantages; port development and urban development are coordinated and common development, which has become a common consensus. However, under today’s new historical conditions, the relations between Hong Kong and the city should be re-recognized. From “” to Hong Kong City, to promote Hong Kong City “should be deepened ” Hong Kong city integration ". The current port has been transformed from an important trans-shipment and handling function into an important economic, trade and cultural point of contact. The so-called port city linkage is through the establishment of an international logistics park connecting the bonded area and the port area, optimizing the bonded area and the port logistics supervision, to promote free trade zone and the port in the geographical, functional and operational aspects of the organic combination of free trade zones and port function linkage, advantages Complementarity and common development. Or by establishing a port-oriented industrial park between the port and the city, closer the relationship between the city and the port, consolidate the existing production factors with the advantage of the port, take the large projects as the lead, and explore new economic growth points to make Hong Kong City prosperous.