【摘 要】
:
中华民族的每一个历史时期,都留下了丰厚的文化艺术遗产,具有各不相同的表现特征和风格。中国元素,就是经过时间的锤炼与锻造,从传统文化遗产中提炼出的精华。民间艺术的粗犷
论文部分内容阅读
中华民族的每一个历史时期,都留下了丰厚的文化艺术遗产,具有各不相同的表现特征和风格。中国元素,就是经过时间的锤炼与锻造,从传统文化遗产中提炼出的精华。民间艺术的粗犷朴实,宗教艺术的博大深邃,文人艺术的典雅隽秀,无不表现出中华民族的伟大创造力,也构成了中国元素的艺术基石。象征性图形在中国元素中占有很大比重,其内容相当丰富,涉及图腾崇拜、宗教信仰、哲学观念、道德审美观念等各个层面。
Every historical period of the Chinese nation has left a rich legacy of culture and the arts with distinctive characteristics and styles of expression. The Chinese element is the essence extracted from the traditional cultural heritage through the tempering and forging of time. The simple and unadorned folk art, the profound religious art, the elegant and elegant scholars’ art show all the great creativity of the Chinese nation and also constitute the cornerstone of the Chinese element of art. Symbolic graphics occupy a large proportion of Chinese elements, its content is quite rich, involving totem worship, religious beliefs, philosophical concepts, moral and aesthetic concepts and other aspects.
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
广西壮族自治区标准技术研究院(以下简称“广西标准院”)是集标准化科研、应用与服务于一体的标准化技术机构,承担国内外标准信息和有关技术性法律法规的收集、研究、咨询服
于蕾是我上家公司的同事,我们八年前就认识了。那个时候,她还是个大学刚毕业的职场新兵,整天瞪着惶恐的眼睛,像受惊的小鹿一样。我觉得她这样太夸张了,于是以老员工的姿态劝
去淮南潘集那天,正赶上一年之中二十四节气里的秋分,这一天太阳位于黄经180度,阳光几乎直射赤道,真应验了“风和日丽,秋高气爽”那句美好宜人的描述。驱车去泥河生态园参观,
曾几何时,“正能量”这个词迅速地在社会中传播开来,成为集所有“积极”“光明”“正面”含义的替代用语。例如,我在课堂给学生讲“人际吸引”的议题时。提到人际吸引的基本
整个社会文化氛围的焦虑,最后导致中国很多写作者的内在焦虑,那种内在焦虑包括怎么样炫耀自己在世界文学版图的影响力。《文学报·新批评》迎来100期。在这百期中,《文学报·
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
一、海外分行 AS/400应用系统开发的背景中国银行海外分行的电脑系统除港澳中银集团、新加坡和纽约分行采用 IBM ES/9000以外,绝大多数分行目前均采用 IBMAS/400机处理银行
2015年春天,我接到了阔别数年的大师兄的电话。3个月后,我们终于见面了。大师兄额前多出了一缕白发,言语之间,依然是当年的爽朗风趣。他说:我的血吸虫色素研究完成了,论文也发表了。我吃了一惊:太好了,祝贺你。这个熟悉的话题把我的思绪带回了从前。2004年,我还是医学院一个和老師们混得纯熟的小硕,某天和同学去学院办公室帮忙修电脑,看见一个陌生的年轻人正在摆弄,我矜持地拍了拍此人的肩膀:“你是谁啊?”那
[案例]2006年8月20日傍晚,李某在路过农一师4团团部时,发现满身酒气醉倒在地的田某正在路边酣睡,身边还停放着一辆摩托车。李某趁着天色已晚四下无人,从田某口袋中掏出车钥匙