生活方式作为老年非小细胞肺癌患者吉非替尼治疗预测因素的研究

来源 :北京医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jqk1981fjj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨生活方式对老年非小细胞肺癌(NSCLC)患者吉非替尼治疗的影响。方法将组织学证实的ⅢB~Ⅳ的65岁及以上的老年NSCLC患者,分为吉非替尼敏感组和耐药组。吉非替尼敏感是指患者用吉非替尼治疗时获得客观疗效或疾病稳定时间持续4个月以上,或患者EGFR19、21外显子突变;耐药患者是指鳞癌患者,EGFR是野生型或用吉非替尼治疗4个月内出现疾病进展。调查问卷内容包括吸烟情况(吸烟者或二手烟者),职业接触,是否在家里做饭,居住地是城市还是农村。对于诊断时就是晚期的患者,患者的总生存时间从诊断时计算;对术后完全切除的患者生存时间从发现疾病复发时计算。结果 65岁及以上患者共114例,患者的平均年龄72.34岁(65~86岁),男女比例为66:48。腺癌患者96例,鳞癌患者17例。多因素回归分析显示,老年NSCLC患者吉非替尼的疗效不佳预测因素是鳞癌(风险比7.33,P=0.01),在家做饭(风险比15.19,P=0.000)。而女性(风险比0.19,P=0.000)、不吸烟(风险比0.11,P=0.000)、有职业暴露(风险比0.19,P=0.000)是吉非替尼治疗敏感的预测指标。吉非替尼敏感型42例,占36.84%,耐药型72例,占63.16%,两组患者的中位生存时间分别为28.39个月和10.84个月(P=0.0006)。有利于患者生存的预后因素是吉非替尼治疗有效(风险比0.25,P=0.016),不利于患者生存的预后因素是合并慢性肺部疾病(风险比6.32,P=0.01)。结论吉非替尼有效的预测因素是女性、不吸烟、有职业暴露,治疗无效的预测因素是鳞癌和在家做饭。吉非替尼治疗有效和无效患者的中位生存期有明显差异,但需要大样本调查进一步明确结果。 Objective To investigate the effect of lifestyle on gefitinib in elderly patients with non-small cell lung cancer (NSCLC). Methods Histologically confirmed patients with NSCLC aged 65 years and older in stage ⅢB-Ⅳ were divided into gefitinib-sensitive group and drug-resistant group. Gefitinib sensitivity refers to patients with gefitinib treatment to obtain the objective effect or stable disease duration of 4 months or more, or patients with EGFR19,21 exon mutations; drug-resistant patients are squamous cell carcinoma, EGFR is wild Type or with gefitinib treatment of disease progression within 4 months. The questionnaire included smoking (smoker or secondhand smoker), occupational exposure, whether to cook at home, whether the place of residence is city or rural. For patients who are late on diagnosis, the patient’s overall survival time is calculated from the diagnosis; the survival time for patients who have undergone complete resection is calculated from the time when the disease is found to have relapsed. Results A total of 114 patients aged 65 and over were enrolled. The mean age of patients was 72.34 years (65-86 years), with a 66:48 male / female ratio. 96 cases of adenocarcinoma, squamous cell carcinoma in 17 cases. Multivariate regression analysis showed that poor predictive efficacy of gefitinib in elderly patients with NSCLC was squamous cell carcinoma (hazard ratio 7.33, P = 0.01), cooking at home (hazard ratio 15.19, P = 0.000). Female (hazard ratio 0.19, P = 0.000), no smoking (hazard ratio 0.11, P = 0.000), and occupational exposure (hazard ratio 0.19, P = 0.000) were sensitive predictors of treatment with gefitinib. Gefitinib sensitized 42 cases, accounting for 36.84%, resistant 72 cases, accounting for 63.16%, the median survival time was 28.39 months and 10.84 months (P = 0.0006). The prognostic factor for patient survival was gefitinib (hazard ratio 0.25; P = 0.016). The prognostic factor for survival was associated with chronic lung disease (hazard ratio 6.32, P = .01). Conclusion The effective predictors of gefitinib are female, nonsmoking, occupational exposure, and predictors of ineffective treatment are squamous cell carcinoma and home cooking. The median survival of patients with gefitinib was significantly different, but large sample surveys were needed to confirm the results.
其他文献
为了进一步验证临床应用的有效性,选定了50例肿瘤重症患者资料作为研究对象,现作下列报告.
一rn高高的围墙顶端砌着各种图案的漏窗,围墙里是一个宽敞的庭院,东西隅各有一个高高的花坛,东花坛上种着密密匝匝的天竺,西花坛上种着一棵相传百年的牡丹,庭院正中摆着一只
南京师范大学外国语学院  摘要:戏仿是后现代文本常用的文学技巧。意大利后现代文学大师安伯托·艾柯在其短篇小说《乃莉塔》中颠倒《洛丽塔》人物设置,戏仿了一个美少年爱上老奶奶的故事。通过戏仿人物、情节以及写作技巧,小说营造了极度的荒诞感和陌生化效果,颠覆读者惯性认知,解构原作中“男—女”二元对立思维,揭露大众审美中潜藏的男权主义。  关键词:戏仿;解构;二元对立;《乃莉塔》;《洛丽塔》  戏仿,又称戏
摘要:本文主要探究孔子“思无邪 ”文学思想。  关键词:孔子;思无邪;《诗经》;文学思想  众所周知,孔子的文学理论批评是以对《诗经》的评论为主而展开的:,他在对《诗经》的评论中明确地提出了他的文学批评标准,就是《论语·为政》中所说:“诗三百,一言以蔽之,日:思无邪。”对于这句话的解释,历来众说纷纭,这里,我们所要讨论地就是关于孔子的“思无邪”,回到他所生活的时代,尝试分析、审视这一看似矛盾的言论
中国大学体育教育在借用西方模式的过程中,经50余年(20世纪50年代初到本世纪初)教育实践,形成了教学的规定性、课程的统一性、考核的标准化三大显著特征,再生了中国传统文化
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
从容,人类生活中的一种美好情态,它是平和、泰然、安详、谦逊、儒雅、恬淡的总和,是世人在饱受磨难、历尽沧桑而领悟人生底蕴和生命要义后呈现出来的气度、风范和境界.
英国杰出女作家简·奥斯汀(Jane Austen,1775—1817)一生共写了6部长篇小说:《理智与情感》(Sense and Sensibility,1795)、《傲慢与偏见》(Pride and Prejudice,1796)、《诺桑觉寺》(Northanger Abbey,1798)、《曼斯斐尔德庄园》(Mansfield Park,1812)、《爱玛》(Emma,1814)和《劝导》(P
霍桑既是美国清教传统的继承者,又是一个强烈的批判者,他对清教主义有着矛盾的内心认知。从霍桑寓言的基本主题“生而孤独,人性之恶”两方面来揭开短篇寓言《牧师的黑面纱》
在全球化的背景下,英文字幕翻译已经成为国内电影进军国外市场必须克服的一种语言障碍。我们拿《西游记之大圣归来》为例,通过探讨英语字幕的重要性,文化元素的翻译以及其电